門診疾病證明書翻譯模板 疾病診斷證明翻譯模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 621 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
疾病診斷證明書翻譯模板選未名翻譯患者在國內做了檢查,很多時候由于某些原因,*后可能要到國外治療,這個時候他們往往需要把相關的醫(yī)學檢查病例資料等翻譯成外文,具體要視所去國家的語種決定。未名翻譯的疾病診斷翻譯模板展示疾病診斷證明書必須具備一定的醫(yī)學背景,否則胡亂翻譯,勢必會給患者及家屬帶來困擾,這從根本上說是對患者健康的不負責。選擇未命名的翻譯模板進行疾病診斷證明的翻譯
患者在中國接受了檢查。在很多情況下,由于某些原因,他們*終可能不得不去國外接受治療。這時候,他們往往需要將相關的體檢案例材料翻譯成外文,這取決于他們要去的國家的語言。但實際上,醫(yī)療報告文件的翻譯對專業(yè)素質的要求極高。即使不是同時精通醫(yī)學和英語的專業(yè)翻譯人員也無法勝任。因此,對這類翻譯*考驗的是翻譯過程,而不僅僅是個別翻譯的水平。
無題翻譯疾病診斷翻譯模板展示
北京協(xié)和醫(yī)院
疾病診斷證明
2015年第95期****
姓名:**** 年齡:18 性別:女 科室:呼吸科 就診編號:65****
單位或地址:
住院病歷號:OT520****
北京協(xié)和醫(yī)院
埃格羅塔
NO.959****, 2015
姓名:田然。年齡:18. 性別:女性??剖遥汉粑啤W稍兙幪枺?58****。
工作地址或居住地址:
住院編號:OT52****
主要檢查結果:經(jīng)臨床診斷門診疾病證明書翻譯模板,患者被診斷為急性肺炎。白細胞檢查:白細胞總數(shù)增加,約15-20×109/L。中性粒細胞增多,核左移及胞漿內中毒顆粒,堿性磷酸酶活性測定陽性,評分增加門診疾病證明書翻譯模板,評分可達200??以上。
意見建議:積極配合治療,住院兩個月,臥床休息,清淡飲食,合理飲食,避免勞累和過度緊張。
病理結果:臨床診斷為急性肺炎。至于白細胞的檢查,總的白細胞增加到大約15×109/L到20×109/L。中性粒細胞增多,核左移,胞漿內有毒性顆粒。堿性磷酸酶活性呈陽性,積分增加到20以上0.
建議:應積極參與治療,住院治療兩個月。*好臥床休息,清淡健康飲食。過度的壓力和疲勞是被禁止的。
主任(副主任/主治)醫(yī)師審核:****
醫(yī)師(研究/培訓/實習):
北京協(xié)和醫(yī)院醫(yī)學印章
筆記:
1、此證書需要加蓋特殊印章方為有效
2、注意保存,用原件輸入相關證件和查詢
3、此證明內容與出院醫(yī)囑一致
主任(副主任/主管醫(yī)生)醫(yī)師:****
(研究生/高級/實習)醫(yī)生:
北京協(xié)和醫(yī)院專用章
筆記:
1. 本認證需加蓋特殊印章方可生效。
2. 請保留原文件。如需查詢,請輸入原件信息。
3. 本文檔中的所有信息均以出院時的醫(yī)療建議為準。
醫(yī)學翻譯需求廣泛,但翻譯做得好
醫(yī)療文件的翻譯在我們無名翻譯業(yè)務中的比重越來越大。相信如果你對此類文件的翻譯有了初步的了解,你一定知道翻譯的難點:
1. 醫(yī)學上用的縮寫和成語很多,難度五顆星
有的醫(yī)學詞甚至有十幾個字母長,有的將一系列詞縮寫成幾個字母。有的醫(yī)生為了方便記錄,經(jīng)常使用不規(guī)范的書寫方式,再加上幾十年的醫(yī)療經(jīng)驗和習慣,有的醫(yī)生在生活中隨手一筆,就是處方或者某種疾病代碼。對于譯者來說,無非是看書,才能準確地表達、交流、交流、再交流,所以你不知道*終的翻譯經(jīng)歷了多少波折。
2. 語言的地域差異,翻譯起來也很麻煩,所以難度四星。在同一個國家,不同地區(qū)的醫(yī)生對醫(yī)學術語的使用是不同的。美國中部、東部和西部地區(qū)的英語習慣存在差異。美國各個州的醫(yī)院也有不同的病理科通用語言。例如,安德森癌癥醫(yī)院和馬薩諸塞州綜合醫(yī)院的共同語言有時是不同的。因此,對于醫(yī)學翻譯來說,挑戰(zhàn)是很大的:不僅要力求準確、規(guī)范,還要清楚了解國外醫(yī)院醫(yī)生的表達習慣。
3. 必須有一定的醫(yī)學背景,否則隨意翻譯難免給患者和家屬帶來麻煩,從根本上對患者的健康不負責任。要想精益求精,必須學習國外醫(yī)生的習慣用語和臨床常用縮寫,這樣醫(yī)療報告文件的翻譯才能更規(guī)范、更專業(yè),更符合國外閱讀習慣,提高翻譯效率.
經(jīng)常由無名翻譯人員翻譯的醫(yī)療報告文件類型有:
影像檢查報告、住院總結、知情同意書、住院記錄、門診病歷、首期病歷、CT檢查報告、會診記錄、心電圖報告、免疫檢測報告、健康檢查表、住院記錄、手術記錄、臨時醫(yī)囑、出院總結、病歷、放射診斷報告、超聲報告、血液學檢查、病理檢查、生化檢查報告、出院記錄、課程記錄、入院記錄、出院病歷匯總、檢查報告、長期醫(yī)療咨詢等。如果您有這方面的需求,請聯(lián)系我們。偉銘翻譯承諾用心、耐心、愛心、專注、細致,做出五星級的翻譯稿件,讓您滿意而歸。
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 告知信英語帶翻譯模板 英文通知范文格式2023-03-11
- 留學簽證戶口本翻譯模板 2021美國留學簽證護照辦理指南2023-03-11
- 邀請函翻譯模板 會議邀請函簡單模板范文三篇2023-03-11
- 病毒rna可直接作為翻譯的模板 基因轉錄與翻譯知識點.doc2023-03-11
- 英語作文高考模板帶翻譯 高中生英語作文范文100字帶翻譯2023-03-11
- 簽證資料的翻譯模板 美國學生簽證材料清單2023-03-11
- 內部翻譯模板 【*新】外貿翻譯類個人簡歷模板大全-word范文模板 (3頁)2023-03-11
- 健康證法語翻譯模板 健康證明翻譯_健康證明英文_健康證明翻譯公司2023-03-11
- 探親簽自己翻譯模板 新西蘭探親簽證表格怎么填寫?2023-03-11
- 公司章程修正翻譯模板 股份公司章程英文翻譯2023-03-11