會展翻譯人員需要提前準(zhǔn)備什么
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 501 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
展會宣傳已經(jīng)成為一種重要的方式了,外企外企想要宣傳就需要在展會上請專業(yè)的翻譯人員進(jìn)行翻譯。那會展翻譯人員需要提前準(zhǔn)備什么?如今展會宣傳已經(jīng)成為企業(yè)宣傳推廣的一種重要方式了。因此,越來越多的企業(yè)會舉辦展會。也包括一些外企。那么,外企在展會上就需要請專業(yè)的翻譯人員進(jìn)行翻譯。那會展翻譯人員需要提前準(zhǔn)備什么?
1、在開展前,要充分了解展會布展。
會展現(xiàn)場口譯人員充分了解展會布展的情況主要表現(xiàn)在以下兩個方面,一方面,你可以與產(chǎn)品零距離接觸,你可以看到它真實的模樣,增強(qiáng)實體概念與熟知,可以感覺到它的材質(zhì)風(fēng)格等等。另一方面,你提前與參與者進(jìn)行展前的溝通,如公司的地址,規(guī)模,能否參觀工廠等,就可以多多得知產(chǎn)品信息,就可以很好的進(jìn)行口譯。
2、熟悉公司產(chǎn)品
現(xiàn)場口譯人員應(yīng)當(dāng)盡可能多地請合作公司提供公司的基本資料,全方位地解讀合作公司,要了解公司的經(jīng)營管理模式,企業(yè)文化,公司產(chǎn)品的市場定位+產(chǎn)品應(yīng)用+產(chǎn)品中英文表達(dá)+產(chǎn)品參數(shù)/描述+產(chǎn)品基本的技術(shù)原理/產(chǎn)品制作工藝+產(chǎn)品優(yōu)勢,以及公司的主要客戶群。
3、做好團(tuán)隊合作
會展現(xiàn)場口譯人員要清晰參展團(tuán)隊成員的主要職責(zé),,對產(chǎn)品的價格*好是爛熟于心,以及匯款方式為人民幣還是美元都要有所了解。在進(jìn)行口譯的時候,可以多進(jìn)行交流促進(jìn)翻譯的成功。
4、了解公司的發(fā)貨規(guī)則
翻譯人員需要事先和用人單位溝通好,了解公司產(chǎn)品的起訂量,以及在哪些地方有代理商,買多少產(chǎn)品后有多少折扣等。
成都智信卓越翻譯是一家具備多年經(jīng)驗的專業(yè)的翻譯公司。如果有需要,可以電話聯(lián)系咨詢我們。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 寶雞地區(qū)*專業(yè)的希臘語翻譯公司推薦2023-03-11
- 天門哈薩克語翻譯服務(wù)公司推薦2023-03-22
- 博爾塔拉斯洛伐克語翻譯服務(wù)公司推薦2023-03-12
- 成都英語翻譯公司推薦(從這兩個角度選出*合適的)2023-04-05
- 物聯(lián)網(wǎng)公司翻譯應(yīng)該怎么做?2023-04-10
- 三沙翻譯公司如何選擇?2023-03-29
- 萊蕪波蘭語翻譯公司(專業(yè)提供波蘭語翻譯服務(wù))2023-03-18
- 墾利烏爾都語翻譯公司推薦(專業(yè)高效保密)2023-03-25
- 烏蘭察布*優(yōu)秀的拉脫維亞語翻譯公司推薦2023-03-11
- 山西泰語視頻翻譯專業(yè)公司推薦2023-04-04