邀請函翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 495 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
邀請函翻譯,?如今,隨著對外交流的頻繁,各個(gè)國家在很多的領(lǐng)域都會派一些學(xué)者或者是技術(shù)人員進(jìn)行學(xué)習(xí)訪問。因此,會發(fā)出一些邀請函。所以,想要做好這些工作,就需要做好邀請函的翻譯。那么,邀請函該如何翻譯呢?如今,隨著對外交流的頻繁,各個(gè)國家在很多的領(lǐng)域都會派一些學(xué)者或者是技術(shù)人員進(jìn)行學(xué)習(xí)訪問。因此,會發(fā)出一些邀請函。所以,想要做好這些工作,就需要做好邀請函的翻譯。那么,邀請函該如何翻譯呢?
美國訪問學(xué)者邀請函的具體要求:
1、使用留學(xué)院校專用信紙。
2、申請人的基本信息(包括姓名、出生日期、國內(nèi)院校)
3、標(biāo)明留學(xué)身份(聯(lián)合培養(yǎng)博士生,美國學(xué)校提供的身份應(yīng)能申請J-1簽證,學(xué)生應(yīng)向美方學(xué)校索取DS-2019表)
4、留學(xué)的起止時(shí)間和留學(xué)期限。
5、明確指導(dǎo)教師,留學(xué)專業(yè)或受邀人在國外要從事的研究課題。
6、費(fèi)用情況(是否免學(xué)費(fèi)或提供學(xué)費(fèi),是否收取注冊費(fèi)或提供其他工作機(jī)會等。如收取學(xué)費(fèi),又提供資助或工作職位,則應(yīng)標(biāo)明具體額度。
7、注明申請人的外語水平符合國外院校的要求。
8、外方負(fù)責(zé)人的聯(lián)系方式及發(fā)邀請人的簽字。
9、如申請專項(xiàng)獎學(xué)金項(xiàng)目,需要對方在邀請信中明確推薦意見。
下面是給導(dǎo)師寫的完整的邀請函英文說明(僅供參考):
Applicant should also be demanded to submit invitation letter to ChinaScholarship Council (CSC). If possible, I sincerely want to obtaininvitation letter from you and I’ll be very appreciate about it. Pleasedon’t hesitate to contact me if you have any question. According to theproposition of CSC, the invitation letter should contain following items.
a. Use special letter paper of host institution。
b. Contain basic information of applicant, such as name, birth date and domestic institution。
c. Indicate the station of applicant in host institution.
d. Applicantcould apply for J-1 with the station (I am visiting scholar?)
Indicate duration of study
e. Indicate study topic and host supervisor of applicant
f. Indicate tuition of study (Exchanging student should be free of tuition)
g. Indicate intellectual rights of applicant’s work. (For theconvention of my school, the intellectual rights should be shared bydomestic institution and host institution. The applicant should be thefirst author of his/her work, the domestic institution should be thefirst unit and host supervisor should be corresponding author.)
h. Indicate English level of applicant meeting demands of Ph.D. studyi. Corresponding address and signature of the host supervisorI’m sorry to disturb you so much and thank you again for your kindness.
以上就是為大家介紹的關(guān)于邀請函翻譯。如果有需要,可以聯(lián)系我們成都智信卓越翻譯,我們擁有專業(yè)的翻譯團(tuán)隊(duì)。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 未婚證明的翻譯要求與翻譯注意事項(xiàng)有哪些2023-03-11
- 圖書翻譯,英文書籍圖書翻譯2023-03-11
- 法國旅游簽證翻譯2023-03-11
- 圖紙翻譯公司(工程圖紙翻譯公司)2023-03-11
- 公證委托書翻譯-專業(yè)的公證委托書翻譯公司2023-03-11
- 手冊翻譯(企業(yè)招商手冊翻譯)2023-03-11
- 個(gè)人工作證明翻譯2023-03-11
- 居住證明翻譯-居住證翻譯件蓋章翻譯2023-03-11
- 大學(xué)成績單翻譯價(jià)格2023-03-11
- 護(hù)照翻譯,英文護(hù)照譯中文翻譯2023-03-11