丁香五月婷婷黄色视频_97在线看观看免费_男女xo嘿咻嘿咻动态图_最近更新在线中文字幕人妻

?

翻譯公司翻譯合同模板通用版 翻譯服務(wù)合同簡(jiǎn)單版范本

日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 410 / 發(fā)布者:成都翻譯公司

譯稿可以磁盤(pán)、電子郵件、傳真或打印形式交付。以中文為基礎(chǔ)確定翻譯費(fèi)。乙方有責(zé)任繼續(xù)跟蹤譯文的質(zhì)量,并向甲方免費(fèi)提供有關(guān)咨詢(xún)。本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。甲方的筆譯項(xiàng)目?jī)r(jià)款以“筆譯服務(wù)訂單”(本合同附件一)的形式由雙方共同確認(rèn)。(翻譯服務(wù)譯文質(zhì)量要求)相關(guān)規(guī)定;4.稿的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)將作為乙方今后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。相關(guān)技術(shù)問(wèn)題,必要時(shí)提供相關(guān)背景知識(shí)培訓(xùn)。本中文字符數(shù)為依據(jù)計(jì)算實(shí)際費(fèi)用。

翻譯服務(wù)合同模板的簡(jiǎn)單版本。如果要請(qǐng)翻譯,需要簽合同。今天小編就給大家參考一下服務(wù)合同,有時(shí)間的話(huà)收藏一下。甲方:_________________________ 乙方:__________________________ 雙方友好協(xié)商,就乙方向甲方提供翻譯服務(wù)達(dá)成如下協(xié)議: 1.主題___________________________________________________ 2. 時(shí)限 乙方必須交付_______年___月_______稿前第1條規(guī)定的譯文。3. 翻譯交付形式 翻譯可以通過(guò)磁盤(pán)、電子郵件、傳真或打印形式交付。印刷費(fèi)為每張2元,印刷費(fèi)為_(kāi)______元。如需投稿,投稿費(fèi)為_(kāi)______元。4.翻譯費(fèi)和版面設(shè)計(jì)費(fèi)以中文為準(zhǔn)。計(jì)算機(jī)定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為人民幣_(tái)______元/千字,總字?jǐn)?shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。投稿費(fèi)用為_(kāi)______元。4.翻譯費(fèi)和版面設(shè)計(jì)費(fèi)以中文為準(zhǔn)。計(jì)算機(jī)定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為人民幣_(tái)______元/千字,總字?jǐn)?shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。投稿費(fèi)用為_(kāi)______元。4.翻譯費(fèi)和版面設(shè)計(jì)費(fèi)以中文為準(zhǔn)。計(jì)算機(jī)定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為人民幣_(tái)______元/千字翻譯公司翻譯合同模板通用版,總字?jǐn)?shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。翻譯費(fèi)和版面設(shè)計(jì)費(fèi)以中文為準(zhǔn)。計(jì)算機(jī)定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為人民幣_(tái)______元/千字,總字?jǐn)?shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。翻譯費(fèi)和版面設(shè)計(jì)費(fèi)以中文為準(zhǔn)。計(jì)算機(jī)定字?jǐn)?shù)的翻譯,單價(jià)為人民幣_(tái)______元/千字,總字?jǐn)?shù)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)為_(kāi)______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。單價(jià)人民幣_(tái)______千字,總字?jǐn)?shù)_______,翻譯費(fèi)_______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。單價(jià)人民幣_(tái)______千字,總字?jǐn)?shù)_______,翻譯費(fèi)_______,翻譯費(fèi)=單價(jià)×總字?jǐn)?shù)/1000。字?jǐn)?shù)是WORD文件中“工具”菜單“字?jǐn)?shù)”的“字?jǐn)?shù)(不含空格)”中顯示的數(shù)字。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。在 WORD 文件中。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。在 WORD 文件中。稿件為影印、傳真等,電腦無(wú)法統(tǒng)計(jì)字?jǐn)?shù)時(shí),單價(jià)為_(kāi)______元/頁(yè),稿件頁(yè)數(shù)為_(kāi)______元,翻譯費(fèi)為_(kāi)______元。

翻譯完成后,乙方按本條計(jì)算翻譯費(fèi)。版面設(shè)計(jì)費(fèi)為_(kāi)______元。5.總價(jià)為翻譯費(fèi)、排版設(shè)計(jì)費(fèi)、印刷費(fèi)和投稿費(fèi)的總和,為_(kāi)_________元。6.押金是為了保證本合同的履行。簽訂本合同時(shí),甲方必須向乙方支付定金__________。翻譯完成后,定金將作為總價(jià)的一部分,在總價(jià)中進(jìn)行折扣。7. 付款 當(dāng)甲方支付第五條規(guī)定的總價(jià)后,乙方應(yīng)交付譯文。8.質(zhì)量保證 乙方保證翻譯流暢準(zhǔn)確,力求文字優(yōu)美。譯文交付后,由乙方負(fù)責(zé)繼續(xù)跟蹤翻譯質(zhì)量,免費(fèi)為甲方提供相關(guān)咨詢(xún)。9. 保密條款 乙方承諾不向任何第三方透露甲方文件的內(nèi)容,但需要聯(lián)系甲方文件進(jìn)行翻譯的乙方工作人員除外。否則,甲方有權(quán)因泄密而追究乙方的法律責(zé)任。10. 正文份數(shù) 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份,具有同等法律效力。11.其他____________________________________________________________________________甲方:____________________ 代表簽名:________________ 印章:____________________ 日期:____________________ 乙方:

雙方經(jīng)平等協(xié)商,在真實(shí)、充分表達(dá)意愿的基礎(chǔ)上,根據(jù)《中華人民共和國(guó)合同法》的規(guī)定,達(dá)成如下協(xié)議,雙方應(yīng)遵守它。第一條 甲方委托乙方提供翻譯服務(wù)的內(nèi)容如下: 1. 2. 甲方翻譯項(xiàng)目?jī)r(jià)格以《翻譯服務(wù)單》形式(附件一) 到本合同)。確認(rèn)。翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)為: 第二個(gè)翻譯服務(wù)要求:1. 乙方在收到甲方提交的訂單后應(yīng)及時(shí)開(kāi)展工作,并按約定的時(shí)間要求完成翻譯工作。2. 乙方按照甲方提供的模板或原稿格式對(duì)譯稿進(jìn)行排版和編輯,包括圖形、表格等的編輯和排版,*終完成的稿件應(yīng)清晰、整齊,頁(yè)面美觀,整個(gè)文檔風(fēng)格某;@3. 乙方執(zhí)行翻譯行業(yè)通用流程規(guī)范,確保文件翻譯質(zhì)量,乙方提供的翻譯服務(wù)應(yīng)符合中華人民共和國(guó)國(guó)家標(biāo)準(zhǔn)gb/t 196822005的相關(guān)規(guī)定(翻譯服務(wù)質(zhì)量要求);4. 為保證乙方的翻譯服務(wù)能夠滿(mǎn)足甲方的要求,在簽訂本合同時(shí),乙方可根據(jù)甲方的書(shū)面要求進(jìn)行試譯,以供雙方認(rèn)可和確認(rèn)質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)。如甲方在收到試譯后3日內(nèi)未按要求提交書(shū)面意見(jiàn)或建議給乙方的,試譯的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)將按乙方日后的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)執(zhí)行。5. 翻譯應(yīng)無(wú)技術(shù)性錯(cuò)誤,不與原文矛盾,專(zhuān)業(yè)表達(dá)準(zhǔn)確一致;文字表達(dá)符合相關(guān)專(zhuān)業(yè)的表達(dá)習(xí)慣和要求,目的語(yǔ)與源語(yǔ)的寫(xiě)作風(fēng)格一致;符號(hào)、數(shù)量和單位,公式和方??程式需要按照翻譯的慣用慣例或國(guó)家有關(guān)規(guī)定進(jìn)行翻譯或表達(dá)。注釋使用得當(dāng);6. 對(duì)于翻譯項(xiàng)目,乙方將工作成果交付給甲方后,如出現(xiàn)以下三類(lèi)錯(cuò)誤,乙方應(yīng)免費(fèi)對(duì)工作成果進(jìn)行必要的修改,不收取額外費(fèi)用: (1) 語(yǔ)法和單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤;(2) 同一批或同一批稿件中用詞或表達(dá)方式不某;(3) 專(zhuān)業(yè)或背景不足導(dǎo)致的錯(cuò)誤)知識(shí)。

第三條 為保證乙方能夠有效開(kāi)展翻譯服務(wù),甲方應(yīng)向乙方提供以下工作條件及合作事項(xiàng): 1. 甲方委托乙方翻譯或處理的文件或資料其他方式不得違反國(guó)家法律?;蛘呱鐣?huì)公德的內(nèi)容,如果發(fā)生這種情況,甲方應(yīng)承擔(dān)相關(guān)責(zé)任,并保證乙方不因此遭受任何損失。否則,乙方有權(quán)隨時(shí)拒絕接受委托或要求甲方更正或單方面終止本協(xié)議,甲方應(yīng)承擔(dān)違約責(zé)任;2. 甲方同意將技術(shù)資料的電子稿或復(fù)印件作為乙方的工作文件提供翻譯和使用,確保翻譯的文字清晰,內(nèi)容完整。乙方應(yīng)保證保持甲方提供的信息的原始完整性;3. 為保證翻譯質(zhì)量,甲方應(yīng)盡可能協(xié)助乙方,包括但不限于為乙方提供翻譯項(xiàng)目所需的參考資料、專(zhuān)業(yè)的內(nèi)在和習(xí)慣翻譯方法,回答相關(guān)技術(shù)問(wèn)題,必要時(shí)提供相關(guān)背景知識(shí)培訓(xùn)。第四條 甲方支付乙方翻譯服務(wù)的報(bào)酬及支付方式:1.翻譯服務(wù)費(fèi):(1) 如果翻譯項(xiàng)目是外文翻譯成中文,下單時(shí)計(jì)算的費(fèi)用為預(yù)估費(fèi)用。實(shí)際費(fèi)用以甲方采用的翻譯版本中的漢字?jǐn)?shù)計(jì)算。 (2)以甲方使用的翻譯版本的*終版本為*終版本,計(jì)算字符數(shù), 計(jì)算機(jī)計(jì)算的漢字個(gè)數(shù)為【字—工具—字?jǐn)?shù)-字符數(shù)(不含空格)】,若中文稿件為紙質(zhì),以雙方確認(rèn)無(wú)空格的漢字個(gè)數(shù)為準(zhǔn). 如翻譯項(xiàng)目不涉及中文,統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。下訂單時(shí)計(jì)算的成本是估計(jì)值。實(shí)際費(fèi)用以甲方采用的翻譯版本中的漢字?jǐn)?shù)計(jì)算。 (2)以甲方使用的翻譯版本的*終版本為*終版本翻譯公司翻譯合同模板通用版,計(jì)算字符數(shù), 計(jì)算機(jī)計(jì)算的漢字個(gè)數(shù)為【字—工具—字?jǐn)?shù)-字符數(shù)(不含空格)】,若中文稿件為紙質(zhì),以雙方確認(rèn)無(wú)空格的漢字個(gè)數(shù)為準(zhǔn). 如翻譯項(xiàng)目不涉及中文,統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。下訂單時(shí)計(jì)算的成本是估計(jì)值。實(shí)際費(fèi)用以甲方采用的翻譯版本中的漢字?jǐn)?shù)計(jì)算。 (2)以甲方使用的翻譯版本的*終版本為*終版本,計(jì)算字符數(shù), 計(jì)算機(jī)計(jì)算的漢字個(gè)數(shù)為【字—工具—字?jǐn)?shù)-字符數(shù)(不含空格)】,若中文稿件為紙質(zhì),以雙方確認(rèn)無(wú)空格的漢字個(gè)數(shù)為準(zhǔn). 如翻譯項(xiàng)目不涉及中文,統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。以雙方確認(rèn)的無(wú)空格漢字?jǐn)?shù)為準(zhǔn)。翻譯項(xiàng)??目不涉及中文的,統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。以雙方確認(rèn)的無(wú)空格漢字?jǐn)?shù)為準(zhǔn)。翻譯項(xiàng)??目不涉及中文的,統(tǒng)計(jì)方法由雙方另行約定。

相關(guān)閱讀Relate

  • 法國(guó)簽證營(yíng)業(yè)執(zhí)照翻譯件模板 你與申根簽證只有一條推送的距離
  • 江蘇省增值稅發(fā)票翻譯模板 江蘇稅務(wù)局出口貨物退(免)稅申報(bào)管理系統(tǒng)軟件
  • 肄業(yè)證書(shū)翻譯模板 復(fù)旦大學(xué)學(xué)生學(xué)業(yè)證明文書(shū)管理細(xì)則(試行)
  • 四級(jí)英語(yǔ)作文模板帶翻譯 大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)翻譯模擬訓(xùn)練及答案
  • 社會(huì)某信用代碼證翻譯模板 js驗(yàn)證某社會(huì)信用代碼,某社會(huì)信用代碼 驗(yàn)證js,js+驗(yàn)證+社會(huì)信用代碼證
  • 美國(guó)移民證件翻譯模板 日語(yǔ)簽證翻譯聊聊身份證翻譯模板
  • 翻譯軟件模板 人類(lèi)史上*實(shí)用的的文檔快速翻譯指南
  • 江蘇省增值稅發(fā)票翻譯模板 江蘇出口貨物退(免)稅申報(bào)管理服務(wù)平臺(tái)
  • 瑞士簽證房產(chǎn)證翻譯件模板 瑞士探親簽證—就讀子女
  • 日語(yǔ)戶(hù)口本翻譯模板 戶(hù)口本翻譯價(jià)格_戶(hù)口本翻譯一般多少錢(qián)?
  • 翻譯公司翻譯合同模板通用版 翻譯服務(wù)合同簡(jiǎn)單版范本 www.angeldealglobal.com/fymb/4545.html
    ?
    本站部分內(nèi)容和圖片來(lái)源于網(wǎng)絡(luò)用戶(hù)和讀者投稿,不確定投稿用戶(hù)享有完全著作權(quán),根據(jù)《信息網(wǎng)絡(luò)傳播權(quán)保護(hù)條例》,如果侵犯了您的權(quán)利,請(qǐng)聯(lián)系:chinazxzy@163.com,及時(shí)刪除。
    Go To Top 回頂部
    • 掃一掃,微信在線(xiàn)