網(wǎng)站模板翻譯 提貨單中英文翻譯模板
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 498 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
翻譯模板相關(guān)問(wèn)答問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站的網(wǎng)址,能夠給出翻譯報(bào)價(jià)嗎?答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。翻譯的價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語(yǔ)言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求及交稿時(shí)間進(jìn)行綜合報(bào)價(jià)。對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或您從后臺(tái)將整個(gè)網(wǎng)站下載打包給我們,我們可在10分鐘內(nèi)給出精確報(bào)價(jià)。關(guān)于翻譯模板的問(wèn)答
Q:你們翻譯公司以前做過(guò)生物翻譯嗎?
答:我們所有的生物翻譯人員都有這個(gè)行業(yè)的背景。一是與生物醫(yī)藥研發(fā)生產(chǎn)企業(yè)和機(jī)構(gòu)合作,主要是對(duì)生物研究及相關(guān)產(chǎn)品的高標(biāo)準(zhǔn)翻譯,二是在相關(guān)研究機(jī)構(gòu)工作。很多年。此外,我們還為生物學(xué)領(lǐng)域的科研人員提供已發(fā)表論文的翻譯,并有經(jīng)驗(yàn)豐富的母語(yǔ)翻譯人員校對(duì)稿件。
問(wèn):提供一個(gè)網(wǎng)站網(wǎng)址,你能給我一個(gè)翻譯報(bào)價(jià)嗎?
答:對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP網(wǎng)站模板翻譯,或者您將整個(gè)網(wǎng)站從后臺(tái)下載打包給我們,我們可以在10分鐘內(nèi)給出準(zhǔn)確報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們將為您提供與原始網(wǎng)頁(yè)格式完全相同的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可直接在線使用,為您節(jié)省修改時(shí)間。
問(wèn):你能給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)嗎?
回答:是的。翻譯價(jià)格會(huì)根據(jù)不同的語(yǔ)言、不同的內(nèi)容、不同的翻譯背景、不同的客戶要求和交付時(shí)間綜合報(bào)價(jià)。由于報(bào)價(jià)與文字量、難易程度、您能給我們的工作長(zhǎng)度、文字格式、目的等密切相關(guān),如果只是隨意報(bào)價(jià),對(duì)文檔不負(fù)責(zé)任,請(qǐng)理解!
問(wèn):翻譯費(fèi)用是多少?
答:翻譯的價(jià)格差別很大。雖然高價(jià)并不一定意味著高品質(zhì),但我們的建議是:如果價(jià)格低于一定標(biāo)準(zhǔn),您得到的翻譯將很難提升您公司或產(chǎn)品的形象。如果翻譯人員的工資比小時(shí)工高不了多少,他們?cè)趺磿?huì)關(guān)注你公司的市場(chǎng)并與你分享?實(shí)事求是。
問(wèn)題:如果翻譯不理想,請(qǐng)?zhí)峁┵|(zhì)量報(bào)告并協(xié)商解決。不做“霸主”,共同成長(zhǎng)
答:有的客戶發(fā)現(xiàn)稿件不理想會(huì)單方面打折甚至拒付。這是一種不負(fù)責(zé)任的短期行為。這種霸道總裁的方式,只會(huì)讓你永遠(yuǎn)在一個(gè)和另一個(gè)翻譯提供商之間跑來(lái)跑去,你永遠(yuǎn)找不到一個(gè)可以長(zhǎng)期與你合作的值得信賴的翻譯服務(wù)合作伙伴。如果出現(xiàn)質(zhì)量糾紛,可以討論補(bǔ)救措施,包括折扣計(jì)劃,但需要對(duì)質(zhì)量問(wèn)題進(jìn)行具體描述。
Q:您如何理性對(duì)待翻譯公司給出的報(bào)價(jià)?
答:我們可以以翻譯項(xiàng)目為例來(lái)分析成本。生產(chǎn)的直接成本:優(yōu)秀的翻譯人員是稀有的?,F(xiàn)在世界上到處都是自稱英語(yǔ)很好的人,其中不乏專業(yè)八級(jí),但能做好翻譯的卻寥寥無(wú)幾。東西很值錢!項(xiàng)目管理和運(yùn)營(yíng)成本:良好的項(xiàng)目管理和客戶服務(wù)人員對(duì)于良好的服務(wù)也是必不可少的。他們能夠準(zhǔn)確把握客戶的需求,實(shí)施標(biāo)準(zhǔn)化的項(xiàng)目流程,因此對(duì)自己的語(yǔ)言、溝通、項(xiàng)目控制和軟件使用能力都有更高的要求。如果生產(chǎn)過(guò)程的每個(gè)環(huán)節(jié)都毫不妥協(xié)地執(zhí)行,就會(huì)產(chǎn)生相應(yīng)的成本,如TEPQ(翻譯+校對(duì)+編輯+質(zhì)量保證)。如果翻譯公司偷工減料,減少流程以獲得低價(jià),*終的損害仍然是客戶自己的利益。
問(wèn):您在翻譯公司工作了幾年?
答:Translate Translation公司成立于2010年,已經(jīng)是一家擁有近10年行業(yè)經(jīng)驗(yàn)的資深翻譯公司。10年來(lái),已為12000多家客戶提供專業(yè)的人工翻譯服務(wù),翻譯總字?jǐn)?shù)超過(guò)5億字。
問(wèn):我必須給你看原件嗎?
答:不需要,只要我們提供清晰的掃描文件或照片,我們就可以翻譯。
問(wèn):我們會(huì)先給您文件的初稿嗎?你先翻譯它,然后再修改它。
回答:有時(shí)候你別無(wú)選擇。例如,截止日期非常緊迫,您必須在原始文本*終確定之前開(kāi)始翻譯。在這種情況下,請(qǐng)務(wù)必標(biāo)注每個(gè)版本的日期和時(shí)間網(wǎng)站模板翻譯,并標(biāo)注版本之間所做的修訂,以方便譯者的工作。
Q:如果翻譯的稿件只有幾百字,如何收費(fèi)?
答:對(duì)于一千字以下的稿件,目前有兩種收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn):1)不足一千字的按千字計(jì)算。2) 身份證、戶口本、駕照、營(yíng)業(yè)執(zhí)照、公證材料等特殊文件按頁(yè)收費(fèi)。提供網(wǎng)址,可以給個(gè)報(bào)價(jià)嗎?對(duì)于網(wǎng)站翻譯,如果您能提供網(wǎng)站的FTP,或者您可以將整個(gè)網(wǎng)站從后端下載打包給我們,我們可以在10分鐘內(nèi)給出準(zhǔn)確的報(bào)價(jià)。同時(shí),只要您提供原始網(wǎng)頁(yè)文件,我們將為您提供與原始網(wǎng)頁(yè)格式完全相同的目標(biāo)語(yǔ)言版本,可直接在線使用,為您節(jié)省修改時(shí)間。
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 考研英語(yǔ)作文萬(wàn)能模板帶翻譯 還有40天考研,英語(yǔ)作文背模板還是范文?2023-03-11
- 版權(quán)合同翻譯模板 建設(shè)工程施工合同(GF-20132023-03-11
- 日語(yǔ)翻譯郵件翻譯模板 日語(yǔ)翻譯求職簡(jiǎn)歷范文2023-03-11
- 采購(gòu)合同翻譯模板 西安勞務(wù)合同翻譯公司2023-03-11
- 英語(yǔ)作文建議信萬(wàn)能模板帶翻譯 那些年,我們幫李華寫(xiě)過(guò)的高考英語(yǔ)作文...2023-03-11
- 授予翻譯權(quán)合同模板 授予翻譯權(quán)合同_12023-03-11
- 晉城翻譯模板 2018年山西晉城中考英語(yǔ)試卷2023-03-11
- 阿拉伯聯(lián)合酋長(zhǎng)國(guó)駕照翻譯模板 【實(shí)用】好消息!中國(guó)駕照在這些國(guó)家都好使2023-03-11
- 英文ppt翻譯成中文模板下載 怎樣修復(fù)中文版AE套模板時(shí)遇到的表達(dá)式報(bào)錯(cuò)誤2023-03-11
- 英語(yǔ)作文申請(qǐng)信模板帶翻譯 德國(guó)申請(qǐng)動(dòng)機(jī)信寫(xiě)作指南2023-03-11