導向牌翻譯模板 導向標識系統(tǒng)設(shè)計
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 592 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
導向標識系統(tǒng)由標識系統(tǒng)與導向系究構(gòu)成,二者經(jīng)常高度融合地一起出現(xiàn)。導向標識設(shè)計的主要內(nèi)容涉及:指示系統(tǒng)設(shè)計、導向牌設(shè)計、指示牌牌設(shè)計、學校標識導向牌設(shè)計、城市導向系統(tǒng)設(shè)計、景區(qū)標識系統(tǒng)設(shè)計等。根據(jù)信息要素的類型,導向標識系統(tǒng)分為以下幾大類設(shè)施等名稱名稱標識是*基本的標識信息經(jīng)常與其他類別的標識組合使用。Oriented Signage System 面向標牌和尋路系統(tǒng)的英文翻譯;是指面向空間和信息環(huán)境的系統(tǒng)化設(shè)計,綜合解決信息傳遞、識別、識別、圖像傳遞等功能,幫助陌生訪客能夠快速獲取所需信息的整體解決方案。導向標志系統(tǒng)由標志系統(tǒng)和導向系統(tǒng)組成,兩者往往以高度集成的方式同時出現(xiàn)。
面向標志設(shè)計的主要內(nèi)容包括:指示系統(tǒng)設(shè)計、方向標志設(shè)計、標志牌設(shè)計、學校標志導向標志設(shè)計、城市導向系統(tǒng)設(shè)計、景區(qū)標志系統(tǒng)設(shè)計等。
功能性學生要求它達到“無聲勝有聲”的識別效果;規(guī)范要求要求其圖案和文字嚴格符合國內(nèi)和國際標準;美學要求其*終的視覺效果與其所處的人文環(huán)境相協(xié)調(diào)。
定向標志系統(tǒng),又稱定向標志系統(tǒng),本質(zhì)上是方向信息和位置信息的有機結(jié)合;說白了就是一種道路標志和信息明確的標志。根據(jù)信息要素的類型,引導識別系統(tǒng)分為以下幾類
引導標記
引導標志是傳達特定區(qū)域整體空間信息的標志。它通過地圖、圖表等概念性的表達空間的結(jié)構(gòu)導向牌翻譯模板,幫助用戶對空間整體的把握,形成自己的行動路線。引導標志是信息量*大的標志類型。, 這往往需要用戶長時間觀看
誘導標志類
引導標志表示對主要設(shè)施或區(qū)域的方向信息,通常通過前面和地名的組合來表達“引導標志主要用于行動路線。所以配置的數(shù)量很多”,因為大部分信息都在引導標志上不留你可以通過觀看得到它。因此,誘導標志的可見度要求很高,內(nèi)容也很有限。
姓名識別類
名稱標識也可以稱為目的地標識。它指明了道路!設(shè)施等名稱標識是*基本的標識信息導向牌翻譯模板,常與其他類型標識結(jié)合使用。值得注意的是,顯示名稱的標識是否為名稱標識,如果名稱標識的安裝位置與內(nèi)容不匹配。那么這個標識廣告標識就不是我們這里所說的定向標識系統(tǒng)中的標識類別。例如:高樓上的 IIKE 標志。如果這個建筑物不屬于 IIKE 公司,盡管它的內(nèi)容是一個名字。但它不是名稱標識符
說明標識類
說明標記是用于說明空間中任何相關(guān)信息的說明標記!醫(yī)院設(shè)施的使用說明等屬于此范圍
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 翻譯專業(yè)開題報告模板下載 英語專業(yè)開題報告2023-03-11
- 外貿(mào)開發(fā)信模板翻譯 WPML - 多語言翻譯WordPress插件 - v4.5.02023-03-11
- 永州正規(guī)的合同協(xié)議翻譯模板 翻譯合同(2)標準樣本2023-03-11
- 菲律賓簽證翻譯模板 菲律賓的超級綠卡和各種簽證如何快速辦理?2023-03-11
- 英語感謝信模板及翻譯 五、英語作文感謝信萬能開頭2023-03-11
- 副教授職稱證書翻譯模板 CATTI證書如何轉(zhuǎn)換為職稱證書2023-03-11
- 韓國駕駛證翻譯件模板 韓語駕照翻譯2023-03-11
- 工作翻譯簡歷模板 個人求職簡歷封面背景免費模板2023-03-11
- 臺灣戶口本翻譯模板 出國證明戶口本翻譯件模板2023-03-11
- 高考英語作文模板書信加翻譯 高中英語考試書信作文范文(高中英語作文信件類作文帶翻譯10篇)2023-03-11