影響廣州翻譯公司的收費(fèi)因素有哪些
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣:
877
/ 發(fā)布者:成都翻譯公司
隨著社會(huì)的發(fā)展,市面上的翻譯公司也是越來越多。翻譯公司給出的報(bào)價(jià)也是各不相同。那么,影響廣州翻譯公司的收費(fèi)因素有哪些呢?
隨著社會(huì)的發(fā)展,市面上的翻譯公司也是越來越多。翻譯公司給出的報(bào)價(jià)也是各不相同。那么,影響廣州翻譯公司的收費(fèi)因素有哪些呢?下面為大家介紹一下。
一、翻譯的語種
翻譯的語種不同,翻譯的費(fèi)用自然是不同的。像英語、韓語等常見語種,價(jià)格是比較便宜的,翻譯達(dá)人普通的資料,中譯英也就98元每千字,但是對(duì)于小語種來說,物以稀為貴,價(jià)格自然就會(huì)上漲一些。比如波斯語,翻譯達(dá)人標(biāo)準(zhǔn)的是346元每千字。
二、翻譯內(nèi)容
翻譯內(nèi)容的專業(yè)程度直接影響了翻譯價(jià)格的高低。如果是專業(yè)性很強(qiáng)的內(nèi)容,比如SCI論文,這類論文是需要發(fā)表在美國的SCI期刊上,對(duì)于翻譯的質(zhì)量要求相當(dāng)高,那么翻譯價(jià)格自然會(huì)高。而如果是普通的資料,適用于個(gè)人閱讀、理解的話,翻譯的價(jià)格就會(huì)低很多。
三、譯員的翻譯水平
翻譯人員的水平不同所形成的服務(wù)報(bào)價(jià)也不同。高水平的翻譯人員在翻譯品質(zhì)上也是有所保障的,這也就是翻譯服務(wù)的價(jià)格差異化所在。
四、客戶稿件的類型以及用途
普通的稿件在翻譯方面價(jià)格一般都是*低的,一般中下規(guī)模翻譯公司的英語普譯稿件價(jià)格在180元/千字,而客戶稿件要涉及到出版或者發(fā)表的話,要保證高質(zhì)量以及更強(qiáng)的專業(yè)性,英語的翻譯價(jià)格往往也在380元波動(dòng),因?yàn)榇祟惛寮枰饧畬<覞?rùn)色的,故定價(jià)不菲。
以上就是為大家介紹的關(guān)于影響廣州翻譯公司的收費(fèi)因素,希望對(duì)大家有所幫助。
北京專業(yè)翻譯公司北京小語種翻譯公司翻譯公司哪家好
相關(guān)閱讀Relate
影響廣州翻譯公司的收費(fèi)因素有哪些 www.angeldealglobal.com/guangzhou/1262.html
翻譯相關(guān)問答
問:需要提供什么資料給智信卓越翻譯公司?
答:貴方確認(rèn)需要翻譯服務(wù)時(shí),請(qǐng)及時(shí)與智信卓越翻譯公司聯(lián)系,并提供需要翻譯的文件。通常情況下,翻譯費(fèi)用以原稿字?jǐn)?shù)為淮。若您能提供WORD、Excel、PDF、CAD等電子文檔,這將有助于報(bào)價(jià)。如果還有專有名詞、術(shù)語庫等參考資料,最好一并提供,這些都有助于提升翻翻譯品質(zhì)。若您的文件為涉密文件,建議事先與我們溝通并簽訂保密協(xié)議、以保護(hù)貴公司的權(quán)益。
問:需要與智信卓越翻譯公司確認(rèn)哪些事項(xiàng)?
答:1. 交付日期:您的翻譯文件需要什么時(shí)候交付使用?可以向翻譯公司注明您X年X月X日X時(shí)前收付譯文。
????? 2. 交付方式:通常以電子郵件交付。但若您需要打印件或移動(dòng)存儲(chǔ)方式,請(qǐng)?zhí)崆案嬷?br/>
????? 3. 交付格式:若您對(duì)譯文版面格式有特殊需求,請(qǐng)?zhí)崆案嬷?br/>
????? 4. 翻譯內(nèi)容:若您提供的原稿有不需要翻譯的部份,請(qǐng)事先告知,以免被誤譯。
問:如何比較多家翻譯公司報(bào)價(jià)單?
答:1. 價(jià)格標(biāo)準(zhǔn):俗話說,"一分錢一分貨",既要考慮您的預(yù)算,又要考慮翻譯項(xiàng)目的應(yīng)用場(chǎng)景,所以為客戶提供高性價(jià)比的翻譯服務(wù)是智信卓越翻譯的服務(wù)宗旨。
????? 2. 售后:智信卓越翻譯公司為翻譯產(chǎn)品提供終身質(zhì)保,服務(wù)到客戶滿意為止。
問:翻譯費(fèi)用如何計(jì)算?
答:市場(chǎng)上并沒有統(tǒng)一的翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn),每家翻譯公司都是根據(jù)實(shí)際情況給到報(bào)價(jià),會(huì)考慮翻譯項(xiàng)目的需求以及翻譯項(xiàng)目的應(yīng)用場(chǎng)景,然后給到精確的報(bào)價(jià)。智信卓越主要是根據(jù)客戶所翻譯資料的語種、難易程度、專業(yè)類型、交稿時(shí)間等因素綜合決定翻譯收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)。同樣,如果是證明、證件,我們將按照頁數(shù)予以計(jì)費(fèi)。
問:一般譯員一天可翻譯多少個(gè)字?
答:一位譯員一天能夠處理的翻譯量約為2000-3000個(gè)字/詞,譯員的經(jīng)驗(yàn)與原稿難度對(duì)翻譯量有很大的影響。?
問:文件交付后發(fā)現(xiàn)原稿錯(cuò)誤可以重新翻譯嗎?
答:翻譯是一項(xiàng)服務(wù)性質(zhì)的工作,一旦完成交付,就無法退貨。若客戶因?yàn)樵邋e(cuò)誤或更新需要重新翻譯的話,我們可針對(duì)少量的變更提供免費(fèi)修改服務(wù),也可能根據(jù)修改幅度收取適度的翻譯費(fèi)用。
問:翻譯可以在下單當(dāng)天完成嗎?
答:一般文件完成交付需要2-3個(gè)工作日,證明、證件翻譯等小型項(xiàng)目可當(dāng)天交件。一般收到客戶文件后,我們會(huì)先針對(duì)翻譯量評(píng)估工作天數(shù),告知客戶。若交件時(shí)間特比緊急,可能會(huì)涉及加急費(fèi)用。
問:其他翻譯公司的報(bào)價(jià)比較便宜,可以降到一樣價(jià)格嗎?
答:我們通常以翻譯項(xiàng)目的需求以及翻譯項(xiàng)目的應(yīng)用場(chǎng)景來提供高性價(jià)比的報(bào)價(jià),但每家翻譯公司的經(jīng)營(yíng)方式和譯員資源不盡相同,質(zhì)量體系和價(jià)格也會(huì)各有差異。我們會(huì)竭盡全力提供高性價(jià)比的報(bào)價(jià),不會(huì)完全按照別的翻譯公司價(jià)格執(zhí)行。
問:如果翻譯出來的文件有問題該如何處理?
答:雖然交付之前每份文件都會(huì)先經(jīng)過本公司質(zhì)檢部質(zhì)控流程,但只要您對(duì)交付的作品有任何疑問,我們都會(huì)予以配合解釋或修改。
問:雖然翻譯出來的文件無誤,但我不喜歡譯文風(fēng)格怎么辦?
答:譯員的職責(zé)是以其專業(yè)知識(shí)背景,將原文以順暢、符合原意的方式翻譯成另一種語言。每位譯員的翻譯風(fēng)格都不盡相同,就如同每一位小說作家有不同的寫作風(fēng)格一樣。因此若您有指定的風(fēng)格,請(qǐng)務(wù)必于詢價(jià)時(shí)先說明,以避免翻譯后才發(fā)現(xiàn)風(fēng)格不符。對(duì)于大型項(xiàng)目,我們都可以在翻譯項(xiàng)目啟動(dòng)后,先提供一段譯文供您確認(rèn)。
問:長(zhǎng)期合作客戶有什么優(yōu)惠嗎?
答:與翻譯公司長(zhǎng)期的合作,對(duì)客戶來說益處很多,合作的越多,我們對(duì)于您的服務(wù)內(nèi)容和產(chǎn)品將愈加理解深入,因此也能夠?yàn)槟峁└吹姆g,亦可提供更多的增值服務(wù),價(jià)格優(yōu)惠也是其中之一。