翻譯公司翻譯模板 特思翻譯公司項(xiàng)目計(jì)劃書【*新范本模板】
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 592 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
在新鄭提供優(yōu)質(zhì)翻譯及培訓(xùn)服務(wù),線下線上相結(jié)合,實(shí)體店與網(wǎng)絡(luò)店配套,進(jìn)而發(fā)展到全國。本公司針對有英語翻譯需求的個(gè)人或外貿(mào)企業(yè),旅行社等。紙、標(biāo)書、合同、簡歷、證書、說明書等。公司經(jīng)營范圍:外語2翻譯服務(wù)及相關(guān)咨詢服務(wù)。前沒有翻譯公司,特思翻譯服務(wù)有限公司是第一家。日翻譯量:自委托翻譯第二天起,每個(gè)工作日翻譯五千中文字為正常。注意事項(xiàng):請客戶在閱讀并理解客戶需知后委托翻譯或簽訂合同。鄭州工業(yè)職業(yè)技術(shù)學(xué)院第二屆“互聯(lián)網(wǎng)+”大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽項(xiàng)目計(jì)劃項(xiàng)目名稱:特思翻譯服務(wù)有限公司指導(dǎo)教師:石開彥王婉婷團(tuán)隊(duì)成員:任云科、劉洪超、陳燦、劉偉斌,秦先言特思翻譯服務(wù)有限公司 項(xiàng)目計(jì)劃一、 執(zhí)行摘要1. 定位于新鄭,提供優(yōu)質(zhì)翻譯培訓(xùn)服務(wù),線下與線上相結(jié)合,支持實(shí)體店與線上專賣店,然后在全國范圍內(nèi)發(fā)展。2. 行業(yè)背景簡介 隨著國際交流與合作的日益發(fā)展,翻譯在國家間的作用越來越重要,市場潛力巨大。傳統(tǒng)的人工翻譯模式已不能滿足市場需求,互聯(lián)網(wǎng)翻譯服務(wù)取得突破。時(shí)空邊界方便快捷,大大提高了翻譯效率,市場對它們的需求越來越大。3. 目標(biāo)市場描述及預(yù)測 語言服務(wù)行業(yè)在多年保持10%以上的增速后,將繼續(xù)保持高速發(fā)展。CSA預(yù)測,到2015年,全球語言服務(wù)市場規(guī)模將達(dá)到389億美元。4. 商業(yè)模式1) 市場定位:公司面向有英文翻譯需求的個(gè)人或外貿(mào)公司、旅行社等。2) 產(chǎn)品與服務(wù):英語翻譯(口譯和筆譯)、個(gè)人培訓(xùn),作為我們公司的兩大主營業(yè)務(wù)。翻譯的種類很多,主要有商務(wù)談判口譯、旅游團(tuán)、私人管家翻譯服務(wù)、文學(xué)作品翻譯等翻譯公司翻譯模板,此外還有各種文章、工程圖紙、標(biāo)書、合同、簡歷、證書、手冊等. .
隨著公司的發(fā)展壯大,還將提供在線翻譯服務(wù)。5. 團(tuán)隊(duì)概況 翻譯公司需要通過項(xiàng)目分析、安排譯員、翻譯校對等方式完成翻譯流程。每一步都是必不可少的。翻譯的成品是經(jīng)過多道工序產(chǎn)生的。在翻譯過程中,翻譯質(zhì)量的很大一部分取決于譯者的翻譯水平。為了更好地保證翻譯質(zhì)量,我司翻譯公司嚴(yán)格招聘譯員,組成一支高素質(zhì)的翻譯團(tuán)隊(duì)。公司不僅擁有一支高素質(zhì)的譯員隊(duì)伍,還擁有一支專業(yè)的翻譯培訓(xùn)師隊(duì)伍。我們一直追求更高的目標(biāo),即產(chǎn)生翻譯,尋找翻譯大師。生產(chǎn)翻譯是一個(gè)復(fù)雜的項(xiàng)目,需要強(qiáng)大的組織結(jié)構(gòu)、內(nèi)部管理、團(tuán)隊(duì)合作和控制系統(tǒng)。質(zhì)量保證體系包括科學(xué)的翻譯流程、質(zhì)量評價(jià)體系和完善的內(nèi)部管理、豐富的技術(shù)支持、完善的售后服務(wù)。翻譯企業(yè)必須不斷發(fā)展,無論是在生產(chǎn)翻譯方面的不斷優(yōu)化,還是在尋找翻譯大師方面不斷努力,雙管齊下,為客戶提供*好的翻譯服務(wù)。二、 項(xiàng)目概要 特斯翻譯公司于2016年2月2日正式成立,公司經(jīng)營范圍:外語2翻譯服務(wù)及相關(guān)咨詢服務(wù)。已進(jìn)入鄭州工業(yè)應(yīng)用技術(shù)研究所孵化器項(xiàng)目。公司主要致力于培養(yǎng)大學(xué)生成為專業(yè)的翻譯和口譯人員。為企業(yè)、政府和地方經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要提供專業(yè)人才。
目前公司手續(xù)齊全,已取得營業(yè)執(zhí)照,在中國銀行開立公司賬戶,并在公安局備案了各種法定印章,包括公司印章、法人印章、財(cái)務(wù)章、專用章等。發(fā)票封條。三、 行業(yè)分析 隨著中國對外交往的不斷深入,語言作為跨國交流的橋梁作用越來越明顯。進(jìn)入21世紀(jì)后,全球經(jīng)濟(jì)一體化和“一帶一路”戰(zhàn)略理念使語言服務(wù)市場進(jìn)入快速發(fā)展期,語言服務(wù)的對象逐漸擴(kuò)大到普通人群。他們已經(jīng)從出國時(shí)單純的需要翻譯服務(wù),發(fā)展到需要隨時(shí)了解國外信息,以擴(kuò)大眼界,甚至尋找可靠的商機(jī)。四、 市場預(yù)測 根據(jù)ABI(Allied Business Intelligence Inc.)的統(tǒng)計(jì)報(bào)告,2013年全球翻譯年產(chǎn)值超過130億美元,中國大陸市場約127億元人民幣。2015年世界翻譯市場規(guī)模達(dá)到227億美元,中國大陸翻譯市場規(guī)模為210億元。隨著互聯(lián)網(wǎng)應(yīng)用的擴(kuò)大和國際電子商務(wù)市場的成熟,2007年網(wǎng)頁外語翻譯成母語的翻譯業(yè)務(wù)市場規(guī)模達(dá)到1. 70億美元。據(jù)有關(guān)部門統(tǒng)計(jì),我國有各種經(jīng)濟(jì)成分組成的翻譯公司近3000家。據(jù)不完全統(tǒng)計(jì),目前我國3個(gè)崗位約有3.5萬名專業(yè)翻譯和技術(shù)人員,另有數(shù)萬人從事各種形式的翻譯工作。
數(shù)據(jù)顯示,我國翻譯行業(yè)市場潛力巨大。新鄭目前沒有翻譯公司,特思翻譯服務(wù)有限公司是第一家。五、 企業(yè)戰(zhàn)略 1. 定價(jià)字?jǐn)?shù)計(jì)算:以中文版稿件的Windows word文檔中顯示的字?jǐn)?shù)計(jì)算。您也可以選擇根據(jù)原文定價(jià)來控制您的預(yù)算。圖表計(jì)算:圖表以每張A4頁為單位,根據(jù)情況計(jì)算收取排版費(fèi)。外文翻譯:按中文換算,即每一個(gè)拉丁詞乘以二等于對應(yīng)的漢字?jǐn)?shù)。每日翻譯量:從委托翻譯的第二天開始,每個(gè)工作日翻譯5000個(gè)漢字是正常的。付款方式:按總預(yù)算的50%收取定金,按翻譯后準(zhǔn)確字?jǐn)?shù)計(jì)算總價(jià),付稿費(fèi)。注:請客戶閱讀并了解客戶需求后委托翻譯或簽訂合同??谧g收費(fèi)標(biāo)準(zhǔn)說明:普通口譯員每天工作8小時(shí)以上,將收取加班費(fèi)。我司不承擔(dān)少于一天的口譯任務(wù)。4 同聲傳譯原則上由兩人組成,每天不超過6小時(shí)。如涉及到其他地方,交通、食宿均由客戶提供。2. 全國有很多外語和翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)提供敏感的翻譯課程,但質(zhì)量參差不齊。因?yàn)槭袌錾蠜]有標(biāo)準(zhǔn),稍微懂一點(diǎn)外語的人仍然可以稱自己為翻譯,承包業(yè)務(wù)和繼續(xù)教育。我們面臨的是一個(gè)瞬息萬變的社會(huì)。學(xué)習(xí)已成為終生的義務(wù)。譯者尤其需要不時(shí)更新知識和技能,拓展視野,以應(yīng)對現(xiàn)代社會(huì)的挑戰(zhàn)。我們面臨的是一個(gè)瞬息萬變的社會(huì)。學(xué)習(xí)已成為終生的義務(wù)。譯者尤其需要不時(shí)更新知識和技能,拓展視野,以應(yīng)對現(xiàn)代社會(huì)的挑戰(zhàn)。我們面臨的是一個(gè)瞬息萬變的社會(huì)。學(xué)習(xí)已成為終生的義務(wù)。譯者尤其需要不時(shí)更新知識和技能,拓展視野,以應(yīng)對現(xiàn)代社會(huì)的挑戰(zhàn)。
3.公司人員培訓(xùn)人數(shù)業(yè)務(wù)2 2019 2020 筆譯5-10 10-30 30-50 50-100 100-200 培訓(xùn)師2 6 12 40 604. 5年后2016年2萬-3萬,2017年3萬-4萬,2020年5萬-10萬,10萬-20萬和20萬-4萬 為政府、企業(yè)、地方政府提供專業(yè)翻譯。目前,商學(xué)院已成立臨空經(jīng)濟(jì)研究院,并與十多家企業(yè)簽訂了合作項(xiàng)目。新村地稅、安邦醫(yī)療器械等多項(xiàng)政企合作項(xiàng)目正在洽談中。隨著學(xué)校與政府、校企合作的不斷發(fā)展,政府和企業(yè)對翻譯人員的需求將大大增加。特斯翻譯公司致力于為政府、企業(yè)和地方培養(yǎng)專業(yè)翻譯人員。六、 營銷策略 目前,公司通過學(xué)校官網(wǎng)、微信、微博,進(jìn)行線上線下同步推廣,分發(fā)宣傳片頁。后期將通過百度推廣、電視廣告等媒體進(jìn)行全方位宣傳。當(dāng)然,*好的廣告是客戶的口碑和實(shí)戰(zhàn)經(jīng)驗(yàn)。如果你的客戶能為你做宣傳,或者你利用你的客戶來宣傳,效果會(huì)比單純的宣傳自己好。所以,
七、 管理團(tuán)隊(duì)6 注冊資本:12萬元。公司法人:石開彥;公司經(jīng)理:任云科;財(cái)務(wù)總監(jiān):劉洪超;營銷經(jīng)理:陳燦;譯者:鄭州工業(yè)應(yīng)用技術(shù)研究所。八、 融資和融資運(yùn)營計(jì)劃 特斯翻譯公司目前為自然人獨(dú)資。資金運(yùn)作計(jì)劃:支付譯員翻譯總費(fèi)用10%,譯審員翻譯總費(fèi)用10%,翻譯培訓(xùn)人員10%,稅金10%,市場推廣10%,日常運(yùn)營費(fèi)用10%,投資回報(bào)率控制在30%-40%以內(nèi)。公司目前投資5000元,風(fēng)險(xiǎn)投資預(yù)計(jì)5月底安全退出。九、 關(guān)鍵風(fēng)險(xiǎn)、問題、假設(shè)翻譯的主要困難是原文的準(zhǔn)確性和有效性。需要對原文有透徹的理解。它涉及廣泛的方面。單就語言而言,往往是一個(gè)詞。一句話在不同的文化中傳達(dá)了不同的概念和含義。全國有很多外語和翻譯培訓(xùn)機(jī)構(gòu)提供敏感的翻譯課程,但質(zhì)量參差不齊。市場上沒有達(dá)成共識的規(guī)范或規(guī)范。因翻譯導(dǎo)致雙方在交易條件、合作條件等方面存在分歧。翻譯不準(zhǔn)確或翻譯錯(cuò)誤可能會(huì)給國際業(yè)務(wù)造成巨大損失。因此,我們會(huì)盡量規(guī)避風(fēng)險(xiǎn),提高翻譯質(zhì)量,并提供高效快速的翻譯。服務(wù),使用翻譯軟件協(xié)助。7十、財(cái)務(wù)分析特斯翻譯公司的財(cái)務(wù)會(huì)計(jì)具有現(xiàn)代服務(wù)業(yè)會(huì)計(jì)的一般特征。它基于持續(xù)經(jīng)營和會(huì)計(jì)期間。它每月結(jié)算利潤和虧損,準(zhǔn)備財(cái)務(wù)報(bào)表,并申報(bào)稅收。
真實(shí)編制月度資產(chǎn)負(fù)債表和損益表翻譯公司翻譯模板,如實(shí)反映公司資產(chǎn)負(fù)債情況、經(jīng)營狀況和現(xiàn)金變動(dòng)情況。翻譯公司具有固定成本低、可變成本高的特點(diǎn)。初創(chuàng)期企業(yè)購買一定數(shù)量的固定設(shè)備。該類設(shè)備具有價(jià)值高、使用壽命長的特點(diǎn)。在后續(xù)運(yùn)營階段,公司計(jì)劃在半年內(nèi)收回投資,體現(xiàn)公司投資回收期短。公司內(nèi)部收益率比較高,翻譯收入和翻譯成本可以很好的匹配。公司目標(biāo)利潤率預(yù)計(jì)在20-30%左右波動(dòng)。敏感性方面,按照現(xiàn)行的增值稅改革政策,小規(guī)模納稅人企業(yè)從繳納營業(yè)稅轉(zhuǎn)為繳納增值稅,有望在一定程度上減輕企業(yè)稅負(fù),有利于稅收籌劃和降低成本。8
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 藥品生產(chǎn)許可證翻譯模板 歐盟GMP認(rèn)證詳細(xì)介紹2023-03-11
- 兼職翻譯服務(wù)合同范本模板 翻譯服務(wù)合同(合同示范文本)2023-03-11
- 寵物英語作文2023-03-11
- 農(nóng)行個(gè)人存款證明翻譯模板 各大銀行開具存款證明的手續(xù)說明2023-03-11
- 法語文憑翻譯模板 1997獲北京外國語大學(xué)法語專業(yè)本科文憑中國海洋大學(xué)外國語學(xué)2023-03-11
- 求職英語作文模板帶翻譯 求職信英語作文帶翻譯2023-03-11
- 肄業(yè)證書翻譯模板 復(fù)旦大學(xué)學(xué)生學(xué)業(yè)證明文書管理細(xì)則(試行)2023-03-11
- 印第安納州死亡證明翻譯模板 譯潔天津翻譯公司提供加利福尼亞州死亡證明翻譯模板2023-03-11
- 美國駕駛證翻譯模板 美國密歇根駕照翻譯模板2023-03-11
- 翻譯類英文簡歷模板 英語翻譯大學(xué)生個(gè)人簡歷(女,22歲)2023-03-11