離婚判決書(shū)翻譯模板 第三篇:親屬關(guān)系公證書(shū)英文翻譯
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 1038 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
第一篇:離婚公證書(shū)英文翻譯模版第二篇:離婚公證書(shū)英文翻譯模版第三篇:親屬關(guān)系公證書(shū)英文翻譯***篇二:九州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院親屬關(guān)系公證書(shū)翻譯樣本3篇親屬關(guān)系公證書(shū)樣本親屬關(guān)系公證書(shū)親屬關(guān)系公證書(shū)date:篇五:-親屬關(guān)系公證書(shū)親屬關(guān)系公證書(shū)第四篇:離婚公證書(shū)離婚公證書(shū)第五篇:離婚公證書(shū)注:當(dāng)事人經(jīng)人民法院判決離婚的時(shí)間以該法院出具的判決生效證明書(shū)所確定的判決書(shū)生效時(shí)間為準(zhǔn)。第一篇:公證離婚證英文翻譯模板
離婚公證
[20XX]XXX鄭子No.XX 茲證明XXX[男方名](男,生于XXX,19XX[生日])和XXX[女方名](女,生于XXX,19XX[生日] ]) 于 XXX XX,20XX[離婚日期] 在 XXXXX[縣名], XXXX[省名] 省民政局登記離婚。
公證人:
XXX公證處
XXX省
中華人民共和國(guó)XXXX XX,20XX[公證日期]
第二部分:公證離婚證英文翻譯模板
離婚公證
【20XX】XXX征字No.XX
茲證明XXX[男方名](男, XXX,19XX[出生日期])和XXX[女方名](女,XXX,19XX[出生日期])于XXX XX登記離婚, 20XX[離婚日期] XXXXX[縣名], XXXX[省名] 民政局。
公證人:
XXX公證處
XXX省
中華人民共和國(guó)
XXXX XX,20XX[公證日期]
第三章:親屬關(guān)系公證書(shū)的英文翻譯
公證書(shū)(***)***鄭子號(hào)***申請(qǐng)人:***,女,出生于***,公民身份證號(hào)碼:***,居住地**,* ***路,***鎮(zhèn),***縣,***省。親屬:***,男,***出生,公民身份證號(hào)碼:***,住***號(hào),***村,***鎮(zhèn),***縣,***省。公證問(wèn)題:親屬關(guān)系這是證明***是***的父親;***是***的母親。中華人民共和國(guó)***省***縣公證處公證處:******部分2:九州外國(guó)語(yǔ)學(xué)院親屬關(guān)系公證翻譯公證三份樣本
證明
申請(qǐng)人:xxx,男,1990年12月12日出生,身份證號(hào):xxx1990121208
35、 現(xiàn)居:遼寧省大連市經(jīng)濟(jì)技術(shù)開(kāi)發(fā)區(qū)學(xué)府街2012號(hào)11號(hào)。經(jīng)紀(jì)人:yyy,男,1966年4月17日出生,身份證號(hào):yyyyy1966041728
11、 現(xiàn)居:安徽省六安市晉安區(qū)清水河街道五里屯村
公證事項(xiàng):家庭關(guān)系證明
中華人民共和國(guó)安徽省六安市鄉(xiāng)公證處公證人:張新榮 2012-05-29
父母關(guān)系公證
(2007)大政子22439號(hào)
申請(qǐng)人:xxx,女,1982年1月27日出生まれ,現(xiàn)暫住地aaa,遼寧省大連市金州區(qū)咸津街道xxxx渤海街道aaa,女,1955年8月28日出生?,F(xiàn)任暫定地址為遼寧省大連市金州區(qū)咸津街道渤海街道xxxx號(hào)
李立軍,中華人民共和國(guó)遼寧省大連市公證處公證員ⅹⅳ1年5月28日
父母關(guān)系公證
(2009)外正子865號(hào)
申請(qǐng)人:xxx,女,1988年11月27日出生まれ。現(xiàn)居江西省九江市山區(qū)前進(jìn)東路551號(hào)4號(hào)樓。
相關(guān)人士:yyy,男,1968年1月26日出生まれ?,F(xiàn)居江西省九江市都昌縣馮村彭家板zzz,女,1969年9月11日出生。現(xiàn)居江西省九江市都昌縣大沙馮村彭家板
ここに關(guān)系yyyは申請(qǐng)者xxxの父で、關(guān)系z(mì)zzは設(shè)者xxxの母であることoo證證する。
中華人民共和國(guó)江西省九江市贛北公證處
公證人?(崔碧)
2009 年 4 月 17 日?(中華人民共和國(guó)江西省九江市贛北公證處)xvi40542435 第三章:親屬關(guān)系公證書(shū)樣本
經(jīng)公證的親屬關(guān)系證明樣本
親屬關(guān)系公證(certificate of kinship) 親屬關(guān)系公證是指具有涉外業(yè)務(wù)權(quán)的公證機(jī)構(gòu)根據(jù)申請(qǐng)人的申請(qǐng),證明申請(qǐng)人與相關(guān)人之間親屬關(guān)系真實(shí)合法的活動(dòng)。當(dāng)事人依法辦理法定程序。經(jīng)公證的親屬關(guān)系證明離婚判決書(shū)翻譯模板,主要用于辦理出入境簽證,中國(guó)公民出國(guó)定居、探親、留學(xué)、繼承遺產(chǎn)、申請(qǐng)減免稅、申請(qǐng)工傷賠償、領(lǐng)取養(yǎng)老金等。
親屬公證(Certificate of Relatives) 申請(qǐng)?zhí)接H簽證時(shí),需提供與國(guó)外親屬、朋友的關(guān)系證明;
帶未成年人(未滿(mǎn)18周歲)出國(guó)的,需提供與未成年人的關(guān)系證明;一般情況下,您必須向領(lǐng)事館提供經(jīng)過(guò)公證的親屬關(guān)系證明,有些國(guó)家的領(lǐng)事館還需要通過(guò)外交和領(lǐng)事館的認(rèn)證。親屬關(guān)系公證由當(dāng)事人住所地公證處管轄。公證的主要內(nèi)容是證明申請(qǐng)人與相關(guān)人為直系親屬、旁系親屬或姻親。只要符合我國(guó)民法規(guī)定的親屬范圍,就可以出具公證證明。, 當(dāng)事人要求表親公證的,只要能查實(shí)實(shí)情,就可以申請(qǐng)公證。
主要針對(duì)申請(qǐng)人的證件,包括:身份證、出生證明、戶(hù)口簿等身份證明材料。
經(jīng)證明為境外親屬的,應(yīng)提供身份證復(fù)印件、回鄉(xiāng)證(香港)證、臺(tái)灣同胞證(或護(hù)照)及相關(guān)信函等;
手續(xù):1. 攜帶相關(guān)證件到戶(hù)籍所在地派出所開(kāi)具親屬關(guān)系證明。證明應(yīng)當(dāng)載明申請(qǐng)人及其在國(guó)外的同行或相關(guān)人員的姓名、性別、出生日期和現(xiàn)日期。地址以及與他們的親屬關(guān)系等。
2. 到派出所開(kāi)證后,帶上個(gè)人資料、戶(hù)口本、藍(lán)底二寸照片,到公證處辦理公證。公證很簡(jiǎn)單,填寫(xiě)表格即可。
【親屬關(guān)系公證證明】樣張離婚判決書(shū)翻譯模板,這個(gè)公證證明需要公證處出具。本文檔只是顯示內(nèi)容的一個(gè)示例。
親屬關(guān)系公證
公證書(shū)編號(hào)(視情況而定)
申請(qǐng)人:孩子的姓名(****)、性別(男/女)、出生日期、現(xiàn)住址。相關(guān)人員:父親姓名、性別(男)、出生日期、現(xiàn)住址。
母親的姓名、性別(女性)、出生日期、當(dāng)前地址。
我在此證明申請(qǐng)人(孩子的名字)是相關(guān)人(父親、母親的名字)的兒子/女兒。中華人民共和國(guó)(具體指所在市、區(qū)的公證處)
公證人姓名
具體日期
(公證處蓋章)
以下是公證書(shū)的英文樣本: 親屬關(guān)系(編號(hào))申請(qǐng)人的翻譯公證書(shū):(孩子的姓名),性別(男/女),出生日期?,F(xiàn)居住地址: 關(guān)聯(lián)方:(父親姓名),男性,出生日期?,F(xiàn)居住地址:(母親姓名),女,出生日期?,F(xiàn)居住地址:這是為了證明申請(qǐng)人(孩子的名字)是(父親的名字和母親的名字)兒子/女兒。公證人:(蓋章)中華人民共和國(guó)公證處(蓋章) 日期:第四章:親屬關(guān)系公證樣本
親屬關(guān)系公證
公證書(shū)編號(hào)(視情況而定)
申請(qǐng)人:孩子的姓名(****)、性別(男/女)、出生日期、現(xiàn)住址。
相關(guān)人員:父親姓名、性別(男)、出生日期、現(xiàn)住址。母親的姓名、性別(女性)、出生日期、當(dāng)前地址。我在此證明申請(qǐng)人(孩子的名字)是相關(guān)人(父親、母親的名字)的兒子/女兒。
中華人民共和國(guó)(具體指所在市、區(qū)的公證處)
公證人姓名
具體日期
(公證處蓋章)
以下是公證書(shū)的英文樣本: 親屬關(guān)系(編號(hào))申請(qǐng)人的翻譯公證書(shū):(孩子的姓名),性別(男/女),出生日期?,F(xiàn)居住地址: 關(guān)聯(lián)方:(父親姓名),男性,出生日期?,F(xiàn)居住地址:(母親姓名),女,出生日期。現(xiàn)居住地址:這是為了證明申請(qǐng)人(孩子的名字)是(父親的名字和母親的名字)兒子/女兒。公證人:(蓋章)中華人民共和國(guó)公證處(蓋章)日期:第五章:-親屬關(guān)系公證
親屬關(guān)系公證
公證書(shū)編號(hào)(視情況而定)
申請(qǐng)人:孩子的姓名(****)、性別(男/女)、出生日期、當(dāng)前
地址。
相關(guān)人員:父親姓名、性別(男)、出生日期、現(xiàn)住址。
母親的姓名、性別(女性)、出生日期、當(dāng)前地址。
我在此證明申請(qǐng)人(孩子的名字)是相關(guān)人(父親、母親的名字)的兒子/女兒。
第 4 部分:公證離婚證書(shū)
公證離婚
() ×× 字號(hào) ××
茲證明×××(男,生于×年×月×日)和×××(女,生于×年×月×日)于×年×月××××(地點(diǎn))結(jié)婚日,并于×年×結(jié)婚 離婚于×××(原婚姻登記機(jī)關(guān)名稱(chēng),或人民法院判決)×月。夫妻關(guān)系在該日(離婚登記日或判決日)結(jié)束。
××中華人民共和國(guó)市(縣)公證處
公證人:×××(簽名)
×年×月×日
第五章公證離婚證
××××年×月×日 注:當(dāng)事人離婚的時(shí)間以人民法院出具的判決書(shū)確定的判決生效時(shí)間為準(zhǔn)。
【盤(pán)文網(wǎng)】
相關(guān)閱讀Relate
熱門(mén)文章 Recent
- 上海市戶(hù)籍證明翻譯模板 戶(hù)口本戶(hù)籍證明2023-03-11
- 圖表類(lèi)英語(yǔ)作文模板帶翻譯 考研英語(yǔ)二圖表作文模板:餅形圖和柱形圖.doc2023-03-11
- 馬來(lái)西亞護(hù)照翻譯模板 專(zhuān)業(yè)翻譯公司淺談馬來(lái)西亞語(yǔ)2023-03-11
- 加拿大簽證結(jié)婚證翻譯件模板 超詳細(xì)!【加拿大網(wǎng)簽2017攻略】美簽簡(jiǎn)化+填表干貨以及Q&A2023-03-11
- 法院為被告人指定翻譯人模板 【單選題】下列沒(méi)有委托辯護(hù)人的犯罪嫌疑人被告人中不屬于人民法院人民檢察院和公安機(jī)2023-03-11
- 越南護(hù)照翻譯成中文模板 越南身份證翻譯,越南護(hù)照翻譯,越南駕駛證翻譯2023-03-11
- 東營(yíng)審計(jì)報(bào)告翻譯模板 英文審計(jì)報(bào)告(帶中文翻譯)2023-03-11
- 銀行詢(xún)證函翻譯模板 銀行詢(xún)證函是什么意思|銀行詢(xún)證函是什么?開(kāi)具銀行詢(xún)證函應(yīng)該注意的幾個(gè)地方2023-03-11
- 杭州翻譯助理大學(xué)生個(gè)人簡(jiǎn)歷模板 大學(xué)生師范生個(gè)人簡(jiǎn)歷模板.docx 9頁(yè)2023-03-11
- 英國(guó)簽證各項(xiàng)材料翻譯模板 英國(guó)訪(fǎng)問(wèn)學(xué)者AV簽證詳解-材料、流程篇2023-03-11