調(diào)解書翻譯模板 授予翻譯權(quán)合同
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 746 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
甲方授予乙方在保同有效期內(nèi),在(國(guó)家、地區(qū))以圖書形式用(文字)翻譯、出版冊(cè)(印數(shù))上述作品譯本(下稱"譯本"的專有使用權(quán))。乙方負(fù)責(zé)安排有資格和有能力的譯者對(duì)作品進(jìn)行準(zhǔn)確性確的翻譯,譯者姓名和其資格證明應(yīng)送交甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪節(jié)、增加或以其他方式修改作.如果乙方未在譯本脫銷后授予的權(quán)利回歸甲方。乙方希望取得的權(quán)利,應(yīng)在本合同中明確約定。甲方有權(quán)核查譯本的印數(shù)。第二條 甲方保證其享有第一條賦予乙方的權(quán)利,如行使上述權(quán)利侵犯了他人的權(quán)利,甲方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任并賠償給乙方造成的損失。乙方可以解除合同。第三條 甲方為翻譯目的,應(yīng)向乙方免費(fèi)提供加工一份。根據(jù)本合同第十七條的規(guī)定,乙方應(yīng)向甲方支付譯文出版權(quán)的報(bào)酬。支付方式為:(一)Royalty:(貨幣單位)[翻譯定價(jià)%(版稅率)數(shù)(或印數(shù))];(如文學(xué)作品8%,科技作品10%)或銷售額(二)一次性付款:(貨幣單位)(如每部文學(xué)作品)每千字20元,科技每千字25元)如果譯文的*終價(jià)格高于預(yù)計(jì)價(jià)格,乙方應(yīng)在譯文出版后按百分比增加支付給甲方的報(bào)酬。乙方應(yīng)在本合同簽訂之日起一個(gè)月內(nèi)向甲方支付甲方款項(xiàng)。甲方預(yù)付 % 的版稅,剩余的版稅在出版物出版后結(jié)算期的第一個(gè)月內(nèi)分期支付,或在當(dāng)月內(nèi)一次性支付。
第五條 乙方負(fù)責(zé)安排合格、有能力的翻譯人員準(zhǔn)確準(zhǔn)確地翻譯作品。翻譯人員姓名及其資格證書應(yīng)發(fā)送給甲方,未經(jīng)甲方事先書面同意,不得刪減、添加或使用。其他方式修改。第六條磁譯的質(zhì)量由雙方協(xié)商確定。第七條 乙方應(yīng)在譯文封面、封面和扉頁(yè)的顯著位置標(biāo)注作者姓名,并注明:“本版本(書名)由(乙方名稱)和(乙方名稱)出版。甲方)在年月協(xié)議中”。第八條 乙方應(yīng)于年、月前公布譯文。如乙方因故未能按時(shí)發(fā)布,公示期屆滿前一日通知甲方,雙方另行約定公示日期。乙方按比例支付違約金,如乙方在雙方約定的發(fā)布日期仍不能發(fā)布的,甲方可以解除合同,乙方應(yīng)賠償甲方損失并支付違約金。相應(yīng)的損害賠償。第九條的譯文一經(jīng)出版,乙方應(yīng)無(wú)償出售譯本,并盡其所能。前幾天,這本樣書已提供給甲方。 第十條乙方如需增加份數(shù)(印數(shù)),將增加印數(shù),但應(yīng)將擬印數(shù)通知甲方數(shù)量和價(jià)格,并按規(guī)定支付報(bào)酬。如乙方在翻譯件缺貨后未將授予甲方的權(quán)利歸還給甲方。年內(nèi),乙方可以自行決定在第四條規(guī)定的月份內(nèi)再次轉(zhuǎn)載譯文。未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的翻譯以外的任何權(quán)利。 第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得允許任何第三方行使授予的翻譯權(quán)利,譯文不得單獨(dú)使用乙方自己的版本。乙方可以自行決定在第四條規(guī)定的月份內(nèi)再次轉(zhuǎn)載譯文。未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的翻譯以外的任何權(quán)利。 第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得允許任何第三方行使授予的翻譯權(quán)利,譯文不得單獨(dú)使用乙方自己的版本。乙方可以自行決定在第四條規(guī)定的月份內(nèi)再次轉(zhuǎn)載譯文。未經(jīng)甲方事先書面同意,乙方不得行使除第一條規(guī)定的翻譯以外的任何權(quán)利。 第十二條未經(jīng)甲方事先同意,乙方不得允許任何第三方行使授予的翻譯權(quán)利,譯文不得單獨(dú)使用乙方自己的版本。
第十三條 乙方未在當(dāng)天支付本合同約定的報(bào)酬調(diào)解書翻譯模板,甲方不解除合同的,乙方應(yīng)繼續(xù)履行合同并支付報(bào)酬,并按比例支付逾期違約金;甲方解除合同的,乙方應(yīng)賠償損失,并按比例支付違約金。第十四條 除本合同明確授予乙方的權(quán)利外,本作品中的其他權(quán)利均由甲方保留。乙方希望獲得的權(quán)利應(yīng)在本合同中明確約定。第十五條 甲方有權(quán)核對(duì)譯文印數(shù)。甲方委托第三方核查的,須提供授權(quán)委托書。如乙方隱瞞印數(shù),除支付給甲方的報(bào)酬外,還應(yīng)支付違約金并承擔(dān)核查費(fèi)用。如果驗(yàn)證結(jié)果與乙方提供的印數(shù)相符,驗(yàn)證費(fèi)用由甲方承擔(dān)。 第十六條乙方違反本合同規(guī)定調(diào)解書翻譯模板,自甲方通知之日起一個(gè)月內(nèi)未改正的,或甲方甲方取消未履行的合同,本合同自動(dòng)終止,授予乙方的翻譯權(quán)歸甲方所有。乙方應(yīng)賠償甲方的損失,并按比例支付違約金。第十七條 乙方委托支付報(bào)酬,折算為甲方的外匯匯率' 外匯管理由中國(guó)國(guó)家(銀行)以(票據(jù))形式兌換成合同確定的貨幣。第十八條 雙方因合同的解釋或者履行發(fā)生爭(zhēng)議,由雙方協(xié)商解決。如協(xié)商不成,由(仲裁機(jī)構(gòu))仲裁或向(法院)提起訴訟。中國(guó)仲裁機(jī)構(gòu)是仲裁委員會(huì)。第十九條 因本合同提起的仲裁或訴訟,適用《中華人民共和國(guó)民事訴訟法》關(guān)于涉外民事訴訟程序的特別規(guī)定。第二十條 本合同具有法律效力。(外語(yǔ))用兩種語(yǔ)言寫的,兩種語(yǔ)言有相同的變化,續(xù)展及其他未說(shuō)明事項(xiàng)如第二十一條規(guī)定,由雙方另行協(xié)商。第二十二條 本合同自簽字之日起生效,有效期一年。第二十三條 本合同一式兩份,雙方各執(zhí)一份。甲方:(簽名)乙方:(簽名)年月日年月
- 上一條各類房產(chǎn)證翻譯模板 NAATI翻譯房產(chǎn)證
- 下一條德語(yǔ)護(hù)照翻譯件公證認(rèn)證模板 德國(guó)留學(xué) APS 認(rèn)證有效期現(xiàn)為終身有效
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 模范學(xué)生獎(jiǎng)狀翻譯模板 獎(jiǎng)狀名稱幼兒園_獎(jiǎng)狀模板幼兒園2023-03-11
- 高中自我介紹英語(yǔ)作文模板帶翻譯 自我介紹英語(yǔ)翻譯2023-03-11
- 在讀證明德語(yǔ)翻譯模板 留學(xué)德國(guó)APS審核材料清單一覽的相關(guān)文章推薦2023-03-11
- 美國(guó)結(jié)婚證翻譯中文模板 2017.12.19捷克簽證(上海簽證中心)申請(qǐng)實(shí)錄(附營(yíng)業(yè)執(zhí)照翻譯模版)2023-03-11
- 高中生翻譯官職業(yè)規(guī)劃模板 [轉(zhuǎn)載]大一新生職業(yè)規(guī)劃:了解專業(yè)與專長(zhǎng)2023-03-11
- 翻譯協(xié)議合同模板下載 兼職翻譯服務(wù)合同范本模板2023-03-11
- 專業(yè)的專利技術(shù)翻譯模板 專利英中翻譯經(jīng)驗(yàn)談(11):術(shù)語(yǔ)(1):術(shù)語(yǔ)分類和法律術(shù)語(yǔ)2023-03-11
- 中國(guó)銀行存折翻譯模板2023-03-11
- 保險(xiǎn)產(chǎn)品費(fèi)率模板翻譯 保險(xiǎn)學(xué)教程(第7章)-保險(xiǎn)費(fèi)率教材2023-03-11
- 英語(yǔ)簡(jiǎn)歷翻譯模板 英語(yǔ)翻譯完整免費(fèi)簡(jiǎn)歷模板2023-03-11