四級翻譯句子模板 歷年英語四級翻譯真題及答案
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 399 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
歷年英語四級翻譯真題及答案將半個(gè)句子的翻譯題改成整個(gè)句子的翻譯題,每一個(gè)題后用括號標(biāo)出參考答案。每一套題前標(biāo)上考試的年月,對每一套卷的句子翻譯題重新按順序編號。月翻譯真題解析:本題考查了with短語做伴隨狀語,邏輯主語和表語之間的系動詞省略。解析:本題考查是目的狀語。解析:本題重點(diǎn)考查①what引導(dǎo)的主語從句;what可引導(dǎo)句子充當(dāng)主語;解析:考點(diǎn)是詞匯、時(shí)態(tài)。解析:考點(diǎn)是詞匯、時(shí)態(tài)。解析:考點(diǎn)是詞組“與…相關(guān)”。多年來,實(shí)際英語四級翻譯試題和答案將由半句翻譯試題改為整句翻譯試題,參考答案在每道題后都標(biāo)有括號。
在每組試題前標(biāo)出考試的年月,并按順序?qū)γ拷M試卷中的句子翻譯題重新編號。2012年6月翻譯真題
87. 那些花看起來好像是_____________________________(好久沒澆水了)。
88. Fred 上周買了一輛車。它是 ________________(比我的車便宜一千英鎊)。
89. 這個(gè)電視節(jié)目很無聊。我們可能會______________________(可能會聽音樂)。
90. 他匆匆離開了辦公室,帶著___________________________(燈亮著,門開著)。
91. 這部著名的小說據(jù)說是____________________(已被翻譯成多種語言)。
2011年12月翻譯真題
8個(gè)7.慈善團(tuán)體為___________________________________(為地震幸存者籌款)組織了各種活動。
88. Linda __________________________________(不可能收到我的郵件);否則,她會回答的。
89. 這是我媽媽 _____________________________ (總是鼓勵(lì)我不要
氣餒)當(dāng)我在學(xué)習(xí)上遇到困難時(shí)。
90. 出版社必須___________________________(考慮到這本小說的受歡迎程度)。
91. __________________________________(只是用金錢來定義幸福)是絕對錯(cuò)誤的。
2011年6月翻譯真題
87. 大學(xué)當(dāng)局沒有批準(zhǔn)該規(guī)定,__________________________(并且沒有解釋原因)。
88. Jane 厭倦了處理消費(fèi)者投訴并希望她 ________________(可以被分配做另一份工作)。
89. 約翰救了溺水的孩子______________________________(冒著生命危險(xiǎn))。
90. George 從機(jī)場給他的老板打了電話,但電話是_________(接電話的是他的助理)。
91. 雖然他對哲學(xué)很感興趣,但______________________________(他父親說服他)主修的是法律。2010 年 12 月翻譯了原始問題?
87.?___In?order?to?ensure?him?to?attend?the?meeting?___(確保他參加會議),?I?call?他?up?in?提前。 ?
88.?The?magnificent??said?to?be?founded_____(據(jù)說是建的)?大約?a?一百年?年前。?
89.?There?would?be?no?life?on?earth??the?special?environment?on?e
arth_______(地球上沒有獨(dú)特的環(huán)境)。?
90.?__what?the?tourists?were?impressed?by_(給游客留下*深刻印象的那個(gè))?是?the?friendness?and?warmth?of?the?local?people.?
91.?they?requested?that?__the?books?that?I?borrowed?be?returned?to?the?library__(我借的書還給圖書館)
2010年6月翻譯真題
87. 因?yàn)橥饷娴泥须s,南希遇到了很大的困難____________________________(專心做實(shí)驗(yàn))。
88. 經(jīng)理從不笑;_____________________________________(她從不發(fā)脾氣)。89. 我們期待______________________________________(受邀出席開幕式)。
90. 建議空調(diào)________________________________(安裝在窗戶旁邊)。
91. 16 歲的女孩不顧______________________(父母強(qiáng)烈反對)決定獨(dú)自出國旅行。
2009年12月翻譯真題
87. 如果你_______________________________(按照我的指示),你就不會失敗。
88. 盡管遇到了困難,Mark 從未 _________________(放棄對知識的追求)。
89. 科學(xué)家們一致認(rèn)為還需要很長時(shí)間
_________________________________(我們找到了治愈癌癥的方法)。
90. 產(chǎn)量必須大幅增加到 _______________________(以跟上消費(fèi)者不斷增長的需求)。
91. 你鍛煉得越多,_________________________________(你感冒的可能性就越?。?/p>
2009年6月翻譯真題
87. 轉(zhuǎn)入新學(xué)校后不久,阿里發(fā)現(xiàn)自己在數(shù)學(xué)和英語上有____________________________________(課堂上很難跟上同學(xué))。
88. 如果她早一個(gè)小時(shí)回來,Mary______________________________________(你不會被大雨淋濕)。
89. 據(jù)說壓力大或加班的人________________________ _____________________(更容易發(fā)胖)。
90. ________________(很多人沒有意識到)是西蒙是一個(gè)運(yùn)動愛好者。尤其是足球。
研究表明,人體機(jī)能不良是_________(與缺乏運(yùn)動密切相關(guān))
2008 年 12 月翻譯問題
研究人員痛苦地意識到有很多問題____(他們還沒有答案)。
(大多數(shù)父母關(guān)心的)是為他們的孩子提供*好的教育。
*好帶件毛衣 ________________________________(以防冷)。
項(xiàng)目中,很多人都接受了培訓(xùn)和_____________(決定自己創(chuàng)業(yè))。
抗病毒劑未知 ___________________(直到醫(yī)生
無意中發(fā)現(xiàn)的)。
2008年6月翻譯真題
87. 如果這項(xiàng)研究的結(jié)果____________________________(可以應(yīng)用于新技術(shù)的開發(fā)),我們的努力就會得到回報(bào)。
88. 我現(xiàn)在無法啟動我的電腦。它的操作系統(tǒng)有問題 ____________________(一定有問題)。
89. 離開一個(gè)人的工作,_______________________________(不管是什么工作),即使對于那些期待退休的人來說也是一個(gè)艱難的轉(zhuǎn)變。
90. ___________________________(和我長大的地方相比),這個(gè)小鎮(zhèn)更加繁華熱鬧。
91. __________________________________(直到他完成任務(wù))他是否意識到自己病得很重。
2007年12月翻譯真題
87. _____________________________(得益于一系列新發(fā)明),醫(yī)生可以成功治療這種疾病。
88. 在我六十多歲的時(shí)候,我注意到的一個(gè)變化是______________________(我比以前更容易疲倦)。
89. 我將繼續(xù)學(xué)習(xí)這門課程,_____________________________________(無論我必須做出什么犧牲)。
90. 比起在百貨公司購物四級翻譯句子模板,我更喜歡網(wǎng)購,因?yàn)開______(更方便省時(shí))。
91. 許多美國人靠信貸生活,他們的生活質(zhì)量 _____________________(以他們可以借多少錢來衡量),而不是他們可以賺多少錢。
2007 年 6 月翻譯問題
87. 本研究結(jié)果未能____________________________________(考慮到人們的睡眠質(zhì)量)。
88. 艾滋病的防治是_____________________________________(我們可以合作的領(lǐng)域)。
89. 由于腿部受傷四級翻譯句子模板,運(yùn)動員____________________________(決定退出比賽)。
90. 如需捐款或了解更多信息,請______________________________) 聯(lián)系我們,地址如下)。
91.請明天早上十點(diǎn)來這里__________________________(如果你方便的話)。
2012年6月翻譯的真題答案
87.好久沒澆水了
分析:本題考查由 if 引導(dǎo)的虛擬語氣,與過去的事實(shí)相悖。88. 比我的便宜一千英鎊。
分析:這道題考的比較簡單,比較便宜。無需重復(fù)汽車,只需使用我的汽車而不是我的汽車。
89.還有聽音樂
分析:這道題考查短語結(jié)構(gòu)would as well as "may as well"。原句中有可能。90. 開燈開門
分析:本題考with短語作為狀語狀語,省略邏輯主語和謂語之間的動詞。
91.已被翻譯成多種語言
分析:本題考查be said to后面跟動詞“have been translation”的原形,用被動語態(tài)完成,have been translate,用介詞in。
2010年12月翻譯的真題答案
87. 為了確保他出席會議 / 確保他出席會議
分析:本題考的是目的狀語。①目的狀語可以用to/in order來引導(dǎo)。
②確保某人做某事,確保某事確保某事。
88.據(jù)說已經(jīng)建好了
分析:本題重點(diǎn)考查: ①被動語態(tài)。主題博物館與動詞 build 之間存在被動關(guān)系;而bulid的動作發(fā)生在過去。②據(jù)說被說;可以說
當(dāng)to+動詞的不定式完成時(shí),表示不定式所代表的動作已經(jīng)完成。
89. 沒有它獨(dú)特的環(huán)境/但有它獨(dú)特的環(huán)境
分析:本題重點(diǎn)考查:①with的用法是介詞后接名詞;同時(shí),它的意思是“不”。除了沒有,還可以使用for;②單詞的拼寫是唯一的adj。獨(dú)特的; 環(huán)境 環(huán)境 ③當(dāng)名詞重復(fù)出現(xiàn)時(shí),可適當(dāng)使用代詞,避免重復(fù)。
90. 游客印象*深的是什么
分析:本題側(cè)重以what為指導(dǎo)的主語從句;什么可以引導(dǎo)句子作為主語;
②impress 用法給…impress sb 留下深刻印象;③*先進(jìn)的用法;結(jié)合考點(diǎn)②③,“impress sb most”可以介紹為“impress sb most”
91. 我借的書(應(yīng)該)還給圖書館/我(應(yīng)該)把我借的書還給圖書館
分析: ①request的用法。請求 v. 請求;請求 當(dāng)request意為“要求”時(shí),指導(dǎo)語的賓語從句應(yīng)使用虛擬語氣,即(應(yīng)該)+動詞原形。②定語從句?!拔医璧臅?,我借的書;③單詞的拼寫。還、借借、圖書館圖書館 ④ 本題提供了兩種版本的答案,但表達(dá)“規(guī)定、規(guī)則”時(shí)更常用被動語態(tài)。
2010年6月翻譯的真題答案
87 由于外面的嘈雜,南希很難專心做實(shí)驗(yàn)。
分析:做某事有困難。(in可以省略)這個(gè)搭配是2006年的
四年級改革的樣本卷已經(jīng)出版。當(dāng)時(shí)是譯為“去博物館的路難找”。這一次是重復(fù)的。
88 經(jīng)理從不笑;她也沒有發(fā)脾氣。
分析:測試場地部分倒置。部分倒置的徐克峰在文都的課上強(qiáng)調(diào)了兩種情況,一種是否定的介詞(如本題);另一個(gè)是介詞only。
89 期待受邀出席開幕式
分析:考場是被動語態(tài)的變體。期待的to是介詞,所以后面會用到-ing結(jié)構(gòu)。
90 建議空調(diào)(應(yīng))安裝在窗邊。
分析:考點(diǎn)是虛擬語氣。Suggest等動詞作主句謂語時(shí),賓語從句常以虛擬語氣表達(dá),在表達(dá)過程中應(yīng)省略。
91 這個(gè) 16 歲的女孩不顧父母的強(qiáng)烈反對,決定獨(dú)自出國旅行。
分析:考場是一個(gè)重要的介詞。
2009年12月翻譯的真題答案
87. 你聽從了我的命令。
分析:考點(diǎn)是虛擬語氣。
88. 放棄了對知識的追求。
分析:考試中心是詞匯和時(shí)態(tài)。
89. 我們找到了治愈癌癥的方法。
分析:考試中心是詞匯和時(shí)態(tài)。
90. 跟上消費(fèi)者不斷增長的需求。
分析:考點(diǎn)是短語,非謂語動詞(不定式)。
你不太可能感冒。
分析:測試場地比較多……。更多。
2009年6月真題答案翻譯
87. 追不上別人的困難
分析:考點(diǎn)是一個(gè)短語,一個(gè)非謂語動詞(動名詞)。
88. 不會被大雨淋到的。
分析:考試中心是虛擬語氣和詞匯。
89. 更容易發(fā)胖
分析:測試場地比較和詞組可能做的。
90. 很多人沒有意識到的
分析:考點(diǎn)是主語從句。
91. 相對于練習(xí)的缺乏。
分析:考點(diǎn)是“relevant to...”這個(gè)詞。
2008年12月翻譯的真題答案
87 他們還沒有找到答案
分析:考點(diǎn)是定語從句。
88. 家長*關(guān)心的問題
分析:考點(diǎn)是主語從句。
89. 以防它(應(yīng)該)變冷
分析:測試站點(diǎn)是案例使用中的特殊虛擬語氣。
90.決定自己創(chuàng)業(yè)
分析:考場是一語成讖,緊張。
91. 直到被醫(yī)生意外發(fā)現(xiàn)
分析:測試地點(diǎn)是短語not...until,緊張。
2008年6月翻譯的真題答案
87. 可用于新技術(shù)的開發(fā)。
分析: 測試站點(diǎn)是短語適用于和語音。
88.一定是錯(cuò)的
分析:考點(diǎn)是情態(tài)動詞must的推斷用法。
89. 不管是什么工作/不管是什么工作
分析:考點(diǎn)是狀語從句。
90. 和我長大的地方相比
分析:考點(diǎn)是非謂語動詞“過去分詞作為狀語”,詞組。
91. 直到他完成任務(wù)
分析:測試場地倒置,短語不……直到,緊張。
2007年12月翻譯的真題答案
87. 感謝/由于一系列新發(fā)明
分析:考點(diǎn)就是“感謝,因?yàn)椤边@句話。
88. 我比以前更容易感到疲倦
分析:測試場地比……更多。
89. 不管我要做出什么犧牲/無論什么犧牲
我會做出/不管我會犧牲多少
分析:考點(diǎn)是狀語從句。
90. it/前者更方便省時(shí)
分析:考點(diǎn)比較多,詞匯量大。
91.是用能借多少來衡量的
分析:考點(diǎn)是被動語態(tài)和賓語從句。
2007年6月翻譯的真題答案
87.考慮人的睡眠質(zhì)量/考慮人的睡眠質(zhì)量
分析:考點(diǎn)是詞組take sth in考慮考慮。
88.我們可以合作的領(lǐng)域(哪里)
分析:考點(diǎn)是定語從句。
89.決定退出比賽
分析:考點(diǎn)就是決定做某事。
90. 通過以下地址聯(lián)系我們
分析:測試站點(diǎn)是某個(gè)地址的短語contact sb。
91. 方便的話
分析:考點(diǎn)是條件狀語從句。
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 英文簡歷的模板及其翻譯 外企求職英文簡歷模板大全:副總裁英文簡歷2023-03-11
- 翻譯崗位應(yīng)聘英文簡歷模板 翻譯崗位工作經(jīng)歷怎么寫2023-03-11
- 海外學(xué)歷翻譯模板 ACCA注冊翻譯模板(在校證明+身份證+英語等級)2023-03-11
- 房屋所有權(quán)證的翻譯模板 [事務(wù)文書]房屋權(quán)屬證明書.doc 20頁2023-03-11
- 辦理加拿大簽證材料翻譯模板 如何辦理加拿大旅游簽證?2023-03-11
- 英國簽證存款證明材料翻譯模板 英國簽證所需資料-退休人員2023-03-11
- 兼職翻譯簡歷模板 翻譯簡歷范文參考2023-03-11
- 項(xiàng)目任務(wù)書翻譯模板 通用任務(wù)書[指南]2023-03-11
- 委托書翻譯模板 簡易個(gè)人委托書范本2023-03-11
- 身份證信息翻譯模板 德國駕照翻譯模板-青島駕照翻譯公司2023-03-11