專業(yè)的專利文獻翻譯模板誠信為先 怎樣能做好「專利檢索」?
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 472 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
那么,有兩條思路:A1,可以先用上述翻譯得到的關鍵詞實驗一下,不行再調整;A2,找到準確的發(fā)明名稱。在商用專利檢索網站中檢索,檢索花費時間超過1小時(調整各種英文關鍵詞表達),并且也不可能檢索到該文獻。普遍使用的收費專利檢索數據庫5月4日時大多還沒更新4月27日公開的美國專利文獻。charging”作為關鍵詞則會正確檢索到該文獻。5月初,微信朋友圈被蘋果黑專利新聞刷屏。消息稱,“蘋果*新專利‘帶雙頻天線的無線充電和通信系統’已通過美國專利局審查?!?5月4日,我們提出了一個命題:如何找回新聞中提到的這份文件。搜索準備如下:
第一步是翻譯專利文件的名稱。網上可以使用各種翻譯軟件,一般翻譯為“雙頻天線無線充電通信系統”。根據翻譯內容,您可以在主題中以“雙頻天線”或“無線充電”為關鍵詞進行搜索,但這兩個關鍵詞也可能不準確。那么,有兩個思路:A1,你可以先用上面翻譯得到的關鍵詞做實驗,不能調整;A2,找出發(fā)明的確切名稱。
第二步是選擇搜索數據庫。美國專利文獻檢索一般有三種方式:商業(yè)專利檢索網站、歐洲專利局官網和美國專利局官網。
下面,介紹一下具體練習檢索過程中遇到的陷阱:
1. 在商業(yè)專利搜索網站上搜索,搜索需要1個多小時(調整各種英文關鍵詞表達),無法檢索到文檔。因為該文件的公開日期是4月27日(微信屏幕上的新聞中沒有提到專利文件的公開日期)。截至 5 月 4 日,常用的收費專利檢索數據庫大多沒有更新 4 月 27 日公布的美國專利文獻。如果不先通過其他渠道獲得準確的公布日期,使用這些檢索網站進行檢索將毫無用處.
我不知道搜索數據庫的數據更新時間-這是第一個大洞。
2.如果跳過第一個大坑,考慮更新時間專業(yè)的專利文獻翻譯模板誠信為先,到美國局搜一下。美國專利局的特點是在不同的數據庫中檢索專利申請和授權專利。消息稱,“經美國專利局批準”在授權數據庫中檢索,恭喜,該文件無法檢索。事實上,這份文件剛剛發(fā)布,新聞中的“通過審查”并不代表“已授權”。
文檔所屬的數據庫沒有正確獲取——這是第二大陷阱。
3. 如果跳過第一坑和第二坑,在美國局授權圖書館或EPO網站搜索,以“雙頻天線”為關鍵詞,還是會影響搜索效率。因為標題沒有使用關鍵詞,所以需要調整“雙頻天線”的使用,才能準確命中結果。當然,如果您使用“無線和充電”作為關鍵字,則文檔將被正確檢索。
那么,關鍵詞選擇是第三大坑嗎?這是靠運氣選擇關鍵字嗎?不,如前所述,我們可以先試驗再調整,這也是一種常規(guī)的搜索策略;其次,我們可以先想辦法找到準確的表達方式。
我們按照第二條路徑,談談如何找到準確的表達式。通過一般搜索代替專利搜索,例如百度,我們可以獲得該文件的發(fā)布日期為4月27日,我們還可以在描述中獲得該文件的準確名稱“無線充電和雙頻通信系統”相關網頁的?!百N片天線”。那么當找到準確的表達時,搜索必然會命中。即使在某些數據庫中找不到搜索結果,他們也會果斷地選擇切換數據庫,而不會質疑是否需要調整關鍵字。
然后,如果你在EPO網站上輸入姓名,或者公布日期和申請人都可以快速命中結果。如果在美國局網站的授權數據庫中無法獲取到結果,調整思路到專利申請數據庫進行檢索,結果會立馬命中。
當然,還有更多要說的。條條大路通羅馬。沒有必要獲得準確的表達。如果大家都知道功能強大、友好的EPO搜索網站,先選擇EPO官網,輸入翻譯軟件獲取的關鍵詞“wireless and charge”(考慮各種形式)”,申請人“apple”也能很快得到結果;但如果選擇的關鍵詞不正確,需要一定的時間調整到正確的關鍵詞才能命中結果,這會影響搜索效率。達到結果可能快也可能慢。
從上面看似簡單的案例中專業(yè)的專利文獻翻譯模板誠信為先,雖然我們知道只有一個準確的文檔,但如何快速準確地檢索結果并不像看起來那么容易。上面的各種“坑”其實是在告訴我們,如果能得到*準確的待檢索信息,無疑可以準確快速地得到檢索結果。是否有*準確的信息可供檢索,如何獲取信息,必須突破我們的常規(guī)思維。例如,在這種情況下,通過瀏覽新聞網頁來獲得準確的出版日期或準確的文獻名稱,無疑下一步是必然的??梢钥焖贉蚀_地命中結果,無需按照常規(guī)檢索流程調整檢索公式。
因此,檢索的唯一目標是快速準確地命中*佳結果。在這個目標的指引下,我們要時刻準備著突破固有的檢索思維。
相關閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 美寶出生證翻譯模板 翻譯出生證明2023-03-11
- 英語作文模板有翻譯 我的中學生活英文作文帶翻譯成英語_初中真題英語作文2篇2023-03-11
- 離婚證證翻譯模板 第二次結婚是否需要帶離婚證2023-03-11
- 加拿大簽證附屬資料翻譯模板 超詳細!【加拿大網簽2017攻略】美簽簡化+填表干貨以及Q&A2023-03-11
- 銀行流水單納稅證明翻譯模板 銀行流水賬單英文翻譯2023-03-11
- 語種翻譯個人簡歷模板 英語翻譯專業(yè)個人簡歷模板2023-03-11
- 法律職業(yè)資格證翻譯模板 中國含金量*高的十大資格證書,考過就是金飯碗,推薦2023-03-11
- 信用卡對賬單翻譯模板 信用卡賬單日和還款日是什么意思 劃重點!2023-03-11
- 模板 翻譯 翻譯網站模板2023-03-11
- 別墅房產證翻譯模板 別墅的房產證和住宅產證有何不同2023-03-11