文獻(xiàn)翻譯封面模板下載 外文翻譯要求and格式
日期:2023-03-11 12:39:36 / 人氣: 629 / 發(fā)布者:成都翻譯公司
參考文獻(xiàn)。附外文原文。三、需認(rèn)真研讀和查閱術(shù)語完成翻譯,不得采用翻譯軟件翻譯。四、中文譯文的編排結(jié)構(gòu)與原文同,撰寫格式參照畢業(yè)論文的格式要求。參考文獻(xiàn)的序號(hào)應(yīng)標(biāo)注在譯文中相應(yīng)的地方。譯模板。題目”指中文譯文的題目)。如果只有一篇譯文,則可以刪除“翻譯(2)題目”這一行。請預(yù)覽后下載!請預(yù)覽后下載!文獻(xiàn)原文,譯文與原文均需單獨(dú)編制頁碼(底端居中)并注明出處。本附件為封面,封面上不得出現(xiàn)頁碼。請預(yù)覽后下載!請預(yù)覽后下載!請預(yù)覽后下載!請預(yù)覽后下載!外文文件翻譯要求 根據(jù)《普通高等學(xué)校本科畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)指導(dǎo)意見》的內(nèi)容,對外文文件翻譯特提出以下要求:一、字外文譯文要求不少于1.5萬(或譯成中文后不少于3000字)。僅一份具有字?jǐn)?shù)統(tǒng)計(jì)的文檔就足夠了。二、 翻譯的外文文獻(xiàn)應(yīng)主要選自學(xué)術(shù)期刊、學(xué)術(shù)會(huì)議文章、相關(guān)著作等相關(guān)資料,應(yīng)與畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))的主題相關(guān),并被列入畢業(yè)論文(設(shè)計(jì))作為外語參考文獻(xiàn)。原文作者和出處應(yīng)在每本中文譯本的首頁以“腳注”的形式注明,中文譯本應(yīng)附上外文原文。三、 翻譯必須通過仔細(xì)學(xué)習(xí)和查閱術(shù)語來完成,不得使用翻譯軟件進(jìn)行翻譯。四、 中文譯文版面結(jié)構(gòu)與原文相同,寫作格式參考畢業(yè)論文格式要求。參考文獻(xiàn)無需翻譯,直接使用原文(字體、字號(hào)、標(biāo)點(diǎn)等與畢業(yè)論文相同),并在譯文的相應(yīng)位置注明參考文獻(xiàn)編號(hào)。詳見畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)外文文件翻譯模板。五、 封面某制作。請勿自行修改封面格式。請完整填寫學(xué)生證(注:封面上的“翻譯題目”是指中文翻譯的題目)。裝訂順序?yàn)椤胺饷?、翻譯一、國外原版一、翻譯二、國外原版二”。如果只有一個(gè)翻譯,可以刪掉“翻譯(2)標(biāo)題”。外文文件翻譯格式要求(1)摘要,關(guān)鍵詞:宋體第5號(hào)(包括“摘要”和” 關(guān)鍵詞")"是宋體5粗體),行距設(shè)置為18點(diǎn),段落前后間距設(shè)置為0.5行,對齊方式為“兩端對齊”;每個(gè)關(guān)鍵字之間用分號(hào) (;) 或 (,) 分隔,*后一個(gè)關(guān)鍵字后沒有標(biāo)點(diǎn)符號(hào);(2)正文一級(jí)標(biāo)題:加粗加小三點(diǎn)加粗,行距設(shè)置為20點(diǎn),段落前后段落間距設(shè)置為0.
另:開題報(bào)告附外文文件翻譯:第一部分為譯文,第二部分為外文文件原文。譯文和原文必須分別編成頁碼(下居中),并注明出處。此附件為封面文獻(xiàn)翻譯封面模板下載文獻(xiàn)翻譯封面模板下載,封面上不應(yīng)出現(xiàn)頁碼。因此,您可以將封面、譯文和原文分為 3 個(gè)部分,然后在這 3 個(gè)部分中分別添加頁碼。頁碼部分和設(shè)置頁碼的方法如下: 1. 將光標(biāo)定位在需要分割的部分,選擇“分隔符”下的“插入”菜單,如圖1,選擇“下一頁”,然后“ 并將其后的編輯框中的數(shù)字設(shè)置為1,并確認(rèn)。圖3 重新編號(hào),請預(yù)覽下載!杭州電子科技大學(xué)畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)外文文獻(xiàn)翻譯畢業(yè)設(shè)計(jì)(論文)專題翻譯(1)專題翻譯(2)專題學(xué)院專業(yè),請預(yù)覽下載!姓名班學(xué)生證監(jiān)制(注:可以編輯下載,如有不對的地方請指正,謝謝?。┱堫A(yù)覽下載!它可以編輯和下載。如有不對之處請指正,謝謝?。┱堫A(yù)覽下載!它可以編輯和下載。如有不對之處請指正,謝謝!)請預(yù)覽下載!
- 上一條法語文憑翻譯模板 1997獲北京外國語大學(xué)法語專業(yè)本科文憑中國海洋大學(xué)外國語學(xué)
- 下一條英國簽證所需身份證翻譯模板 英國訪問學(xué)者簽證需要翻譯的材料、證件綜合
相關(guān)閱讀Relate
熱門文章 Recent
- 授予翻譯權(quán)合同模板 *新(合同模板)之授予翻譯權(quán)合同2023-03-11
- 英語六級(jí)作文翻譯模板2023-03-11
- 法律翻譯新探模板-法律英語的語言模板2023-03-11
- 外貿(mào)翻譯簡歷模板 簡潔實(shí)用個(gè)人簡歷模板 (360)2023-03-11
- 學(xué)士學(xué)位證書翻譯模板2023-03-11
- 永州正規(guī)的合同協(xié)議翻譯模板 圖書翻譯合同——模板2023-03-11
- 美國佛羅里達(dá)州駕照翻譯件模板 正式生效 中國公民去法國可憑駕照+翻譯件駕車2023-03-11
- 銷售不動(dòng)產(chǎn)某發(fā)票翻譯模板 關(guān)于《國家稅務(wù)總局關(guān)于發(fā)布公告》的解讀2023-03-11
- 購房協(xié)議模板合同翻譯件 購房合同范本4篇2023-03-11
- 日本大學(xué)畢業(yè)證翻譯模板 求畢業(yè)證明書的英語翻譯 出國留學(xué)的畢業(yè)證明要怎么2023-03-11